Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Śārṅgaka-stuti to Agni during the Khāṇḍava Conflagration (शार्ङ्गक-स्तुतिः / अग्नि-स्तुतिः)

तौ त्वं याचस्व साहाय्ये दाहार्थ खाण्डवस्य च । ततो थक्ष्यसि त॑ दावं रक्षितं त्रिदशैरपि,“उन दोनोंसे तुम खाण्डववन जलानेके कार्यमें सहायताकी याचना करो। तब तुम इन्द्रादि देवताओंसे रक्षित होनेपर भी उस वनको जला सकोगे

vaiśampāyana uvāca |

au tvaṃ yācasva sāhāyye dāhārthaṃ khāṇḍavasya ca |

tato thakṣyasi taṃ dāvaṃ rakṣitaṃ tridaśair api ||

Vaiśampāyana said: “Beseech those two for aid in the work of burning the Khāṇḍava forest. Then you will be able to consume that woodland with fire, even though it is guarded by the Thirty gods, led by Indra.”

तौthose two (persons)
तौ:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Dual
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
याचस्वrequest, ask
याचस्व:
TypeVerb
Rootयाच्
FormImperative, Second, Singular, Atmanepada
साहाय्येin/for assistance
साहाय्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसाहाय्य
FormNeuter, Locative, Singular
दाहार्थम्for the purpose of burning
दाहार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootदाहार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
खाण्डवस्यof Khāṇḍava (forest)
खाण्डवस्य:
TypeNoun
Rootखाण्डव
FormNeuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
दक्ष्यसिyou will burn
दक्ष्यसि:
TypeVerb
Rootदह्
FormSimple Future (Luṭ), Second, Singular, Parasmaipada
तम्that
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
दावम्forest(-fire)/conflagration; (here) the forest
दावम्:
Karma
TypeNoun
Rootदाव
FormMasculine, Accusative, Singular
रक्षितम्protected/guarded
रक्षितम्:
TypeParticiple
Rootरक्ष्
FormPast Passive Participle (kta), Masculine, Accusative, Singular
त्रिदशैःby the gods (thirty-three)
त्रिदशैः:
Karana
TypeNoun
Rootत्रिदश
FormMasculine, Instrumental, Plural
अपिeven, although
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Khāṇḍava (forest)
T
Tridaśa (the gods, i.e., Indra and the devas)

Educational Q&A

The verse emphasizes that daunting aims—especially those opposed by powerful forces—are achieved through seeking capable allies and coordinated effort, not mere individual strength.

A speaker instructs someone to ask “those two” for help in burning the Khāṇḍava forest, stating that with their assistance the forest can be burned even though the gods (tridaśas, led by Indra) are guarding it.