कल्माषपाद-शाप-कारणम्
Cause of Kalmāṣapāda’s Niyoga under a Curse
वर: संवरणो राज्ञां त्वमृषीणां वरो मुने । तपती योषितां श्रेष्ठा किमन्न्यदपवर्जनात्,“मुने! संवरण राजाओंमें श्रेष्ठ हैं, आप महर्षियोंमें उत्तम हैं और तपती युवतियोंमें सर्वश्रेष्ठ है; अतः उसके दानसे श्रेष्ठ और क्या हो सकता है”
varaḥ saṃvaraṇo rājñāṃ tvam ṛṣīṇāṃ varo mune | tapatī yoṣitāṃ śreṣṭhā kim anyad apavarjanāt ||
Vasiṣṭha said: “Saṃvaraṇa is the foremost among kings; you, O sage, are the foremost among seers; and Tapatī is the best among maidens. What gift could be greater than granting her in marriage?”
वसिष्ठ उवाच
Excellence should meet excellence: a worthy king, a worthy sage, and a worthy maiden form a fitting alliance. The verse frames marriage as a dharmic bestowal where the highest possible gift is the right match, affirmed by a respected rishi.
Vasiṣṭha speaks in praise of Saṃvaraṇa, the sage addressed, and Tapatī, concluding that granting Tapatī (as a bride) is the greatest possible act—thus endorsing the proposed marriage and urging consent.