Droṇotpattiḥ, Astralābhaḥ, Drupada-vairasya bījaṃ ca
The Birth of Droṇa, Acquisition of Weapons, and the Seed of Enmity with Drupada
वैशम्पायन उवाच तस्या: श्रुत्वैव वचनमुत्पपात युधिष्ठिर: । अर्जुनो नकुलश्चैव सहदेवश्व वीर्यवान्,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! हिडिम्बाकी यह बात सुनते ही युधिष्छिर उछलकर खड़े हो गये। अर्जुन, नकुल और पराक्रमी सहदेवने भी ऐसा ही किया
vaiśampāyana uvāca | tasyāḥ śrutvaiva vacanam utpapāta yudhiṣṭhiraḥ | arjuno nakulaś caiva sahadevaś ca vīryavān |
Vaiśampāyana said: The moment he heard her words, Yudhiṣṭhira sprang up. Arjuna, Nakula, and the valiant Sahadeva did the same.
वैशम्पायन उवाच
Prompt, united action after discerning a situation is implied as a mark of responsible conduct: the brothers do not remain passive listeners but immediately prepare to act, reflecting vigilance and duty-oriented responsiveness.
After hearing the woman’s statement (contextually, Hiḍimbā’s words), Yudhiṣṭhira abruptly rises, and Arjuna, Nakula, and Sahadeva also rise—signaling instant readiness for whatever action the situation demands.