Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

आज्येनाभ्यञ्जनं कार्यं सर्वाङ्गेषु शवस्य च / दाहमृत्योरन्तराले विधिः पिण्डस्य तं शृणु

ājyenābhyañjanaṃ kāryaṃ sarvāṅgeṣu śavasya ca / dāhamṛtyorantarāle vidhiḥ piṇḍasya taṃ śṛṇu

The corpse should be anointed with ghee over all its limbs. Now hear the prescribed procedure for offering the piṇḍa during the interval between death and cremation.

ājyenāwith ghee
ājyenā:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootājya (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
abhyañjanamanointing
abhyañjanam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootabhi- (उपसर्ग) + añjana (प्रातिपदिक) / √añj- अञ्ज् (धातु)
FormNapुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
kāryamto be done
kāryam:
Vidhi (Injunction/विधि)
TypeAdjective
Rootkārya (कृदन्त; √kṛ- कृ (धातु), ण्यत्)
FormNapुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; ण्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive), विध्यर्थ
sarva-aṅgeṣuon all limbs
sarva-aṅgeṣu:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + aṅga (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (सर्वाणि अङ्गानि)
śavasyaof the corpse
śavasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśava (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
dāha-mṛtyoḥof cremation and death
dāha-mṛtyoḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdāha (प्रातिपदिक) + mṛtyu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, षष्ठी (6th/षष्ठī), द्विवचन-रूपवत्/एकवचन-प्रयोगः (समाहार-द्वन्द्वे षष्ठी); समासः—द्वन्द्व (दाहश्च मृत्युश्च)
antarālein the interval
antarāle:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootantarāla (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
vidhiḥprocedure, rule
vidhiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvidhi (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
piṇḍasyaof the piṇḍa offering
piṇḍasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpiṇḍa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
tamthat
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; सर्वनाम
śṛṇuhear
śṛṇu:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√śru-श्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Pretayoni

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: During the interval between death and cremation (mṛtyu–dāha antarāla).

Concept: Anointing the body with ghee and offering piṇḍa in the death-to-cremation interval are mandated components of proper funeral dharma.

Vedantic Theme: Saṃskāra as dharmic duty: honoring the embodied being and supporting the jīva’s passage through correct rites.

Application: Perform ghṛta-abhyanga over all limbs respectfully; then follow the specified piṇḍa procedure during the pre-cremation interval.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: antyeṣṭi preparation space

Related Themes: Garuda Purana 2.4 (piṇḍa-vidhi in the antarāla between mṛtyu and dāha)

G
Garuda
P
Preta
P
Pitris

FAQs

This verse prescribes ghee-anointing of the corpse as part of proper preparation for antyeṣṭi, marking the body’s ritual handling before cremation.

It explicitly points to an interim period (mṛtyu–dāha antarāla) and introduces the piṇḍa offering procedure to be performed during that time.

Follow locally accepted śāstric and family traditions for last rites, ensuring respectful preparation of the body and timely performance of interim offerings/ritual steps as guided by qualified priests.