Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

पिण्डस्य चालनं प्रोक्तं नैव प्रोक्तमिदं त्रिकम् / प्रच्छादनविसर्गौ च स्वस्तिवाचनकं तथा

piṇḍasya cālanaṃ proktaṃ naiva proktamidaṃ trikam / pracchādanavisargau ca svastivācanakaṃ tathā

The shifting of the piṇḍa-offering is indeed prescribed; yet this triad is not declared obligatory: the covering and the releasing (of the offering), and likewise the recitation of auspicious benedictions (svasti).

पिण्डस्यof the piṇḍa (funeral rice-ball)
पिण्डस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
चालनम्moving; stirring
चालनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचालन (प्रातिपदिक; √चल् (धातु) + ल्युट्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/प्रथमा or 2nd/द्वितीया), एकवचन
प्रोक्तम्is said; has been prescribed
प्रोक्तम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (अस्ति) इति अध्याहार्य
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
एवindeed; just
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
प्रोक्तम्is said; is prescribed
प्रोक्तम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (अस्ति) इति अध्याहार्य
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
त्रिकम्a triad; set of three
त्रिकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्रिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
प्रच्छादनविसर्गौcovering and releasing/letting go
प्रच्छादनविसर्गौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रच्छादन (प्रातिपदिक; √छद् (धातु) + ल्युट्) + विसर्ग (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वसमास, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), द्विवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
स्वस्तिवाचनकम्uttering ‘svasti’ (benediction)
स्वस्तिवाचनकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वस्ति (अव्यय/प्रातिपदिक) + वाचनक (प्रातिपदिक; √वच् (धातु) + ण्वुल्/क)
Formतत्पुरुषसमास (स्वस्तेः वाचनकम्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तथाlikewise; also
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Beneficiary: Pitr

Timing: During śrāddha performance when offering piṇḍas; context implies irregular/impure śrāddha discussions nearby.

Concept: Ritual dharma distinguishes mandatory acts from optional/unstated elements; precision prevents doṣa (ritual fault).

Vedantic Theme: Karma-kāṇḍa as a purifier when performed with right vidhi; restraint and correctness over excess.

Application: In śrāddha, perform prescribed piṇḍa-cālana; do not treat prācchādana, visarga, and svasti-vācana as compulsory unless taught by one’s tradition/ācārya.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa/Śrāddha-kalpa sections on piṇḍa-dāna vidhi and śrāddha-doṣa (impure/irregular rites); Adjacent verses 2.4.48–2.4.51 on contexts (death-place, doorway, crossroads) and naming of the departed (bhūta/sādhaka/preta)

G
Garuda
P
Preta
P
Pitris

FAQs

This verse treats the movement/placement of the piṇḍa as a prescribed component of the rite, indicating careful handling and correct procedure in offerings made for the departed.

It distinguishes between what is explicitly prescribed and a ‘triad’ (covering, releasing, and svasti recitation) that is said here to be not stated as compulsory, implying these may be secondary or context-dependent.

When performing śrāddha or pinda-dāna, prioritize the core prescribed steps and seek guidance from a qualified priest or tradition for optional embellishments like additional svasti recitations.