Previous Verse
Next Verse

Shloka 151

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

विष्णुमुद्दिश्य दातव्या सुशीला गौः पयस्विनी / तिला लौहं हिरण्यञ्च कर्पासं लवणं तथा

viṣṇumuddiśya dātavyā suśīlā gauḥ payasvinī / tilā lauhaṃ hiraṇyañca karpāsaṃ lavaṇaṃ tathā

Dedicating it to Lord Viṣṇu, one should donate a gentle, well-mannered cow rich in milk; likewise sesame seeds, iron, gold, cotton, and also salt are to be given.

विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; उद्देश्यार्थ (towards)
उद्दिश्यintending (for), addressing
उद्दिश्य:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeIndeclinable
Rootउद् + दिश् (धातु)
Formल्यप्/क्त्वान्त-समकक्ष अव्यय (gerund): 'having intended/addressed'
दातव्याshould be given
दातव्या:
Vidhi (Obligation/विधि)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) + तव्यत् (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तव्यत्-प्रत्यय (gerundive): 'to be given/should be given'
सुशीलाgood-natured
सुशीला:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु + शील (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारयः—'सुशीलाः' = good-natured; गौः इत्यस्य विशेषणम्
गौःa cow
गौः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्तृस्थानीया (दातव्या—यत्)
पयस्विनीmilk-giving
पयस्विनी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपयस् + विनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; 'milk-yielding'—गौः इत्यस्य विशेषणम्
तिलाःsesame seeds
तिलाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; दानद्रव्य-समुच्चय
लौहम्iron
लौहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलौह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; 'iron'
हिरण्यम्gold
हिरण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; 'gold'
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
कर्पासम्cotton
कर्पासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकर्पास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; 'cotton'
लवणम्salt
लवणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलवण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; 'salt'
तथाlikewise, also
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकार-अव्यय (thus/also)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: After purification/upacāra steps, as part of śrāddha-associated dāna for the departed.

Concept: Viṣṇv-uddeśya dāna: charity dedicated to Viṣṇu as merit (puṇya) and support for the departed’s welfare.

Vedantic Theme: Karma-yoga orientation: offering possessions with dedication to the Lord reduces attachment and supports dharmic order.

Application: Practice intentional giving—support caretakers, food security, and ethical animal welfare; dedicate charity to a higher ideal rather than ego.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

Type: household/ritual donation setting

Related Themes: Garuda Purana 2.4.147–150: preceding preta-śuddhi and purification steps leading into dāna

V
Vishnu

FAQs

This verse frames charity (dāna) as an offering oriented to Viṣṇu, emphasizing sanctified giving—cow and specific essentials—as a dharmic support connected with post-death observances.

Indirectly: it prescribes dharmic acts (dāna) associated with funerary context in the Preta Kanda, implying that proper ritual generosity supports auspicious transition and reduces impediments for the departed.

Offer charity in a devotional spirit—support cows/gaushalas, donate essentials (food, salt, clothing/cotton), and give responsibly according to means—especially when performing śrāddha or memorial rites.