Previous Verse
Next Verse

Shloka 148

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

दन्तेषु दाडिमीबीजान्यङ्गुलीषु च चम्पकम् / सिन्दूरं नेत्रकोणे च ताम्बूलाद्युपहारकम्

danteṣu dāḍimībījānyaṅgulīṣu ca campakam / sindūraṃ netrakoṇe ca tāmbūlādyupahārakam

Place pomegranate seeds upon the teeth, champaka flowers upon the fingers, vermilion (sindūra) at the corner of the eyes, and offer betel and related items as ritual gifts.

दन्तेषुon/in the teeth
दन्तेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन; अधिकरण (location)
दाडिमीबीजानिpomegranate seeds
दाडिमीबीजानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदाडिमी + बीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दाडिम्याः बीजानि)
अङ्गुलीषुon the fingers
अङ्गुलीषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअङ्गुली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन; अधिकरण
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
चम्पकम्campaka (flower)
चम्पकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचम्पक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; 'campaka flower'
सिन्दूरम्vermilion
सिन्दूरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसिन्दूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; 'vermilion'
नेत्रकोणेat the corner of the eye
नेत्रकोणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनेत्र + कोण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नेत्रस्य कोणः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
ताम्बूलाद्युपहारकम्offering such as betel, etc.
ताम्बूलाद्युपहारकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootताम्बूल + आदि + उपहारक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समाहारार्थः—'ताम्बूलादीनाम् उपहारकः/उपहारम्' (आदि-समासान्त)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Pretayoni

Ritual Type: Ekoddishta

Beneficiary: Pitr

Timing: Within the upacāra sequence of preta-śuddhi/śrāddha procedure.

Concept: Upacāra and śuddhi through prescribed substances; dharma expressed as careful completion of rites.

Vedantic Theme: Ritual action (karma) as a supportive means for peace and continuity; symbolic offerings as carriers of intention (saṅkalpa).

Application: When performing śrāddha-related rites, use clean, appropriate substances and maintain a calm, respectful demeanor; treat offerings as intentional acts of care.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: śrāddha/antyeṣṭi ritual area

Related Themes: Garuda Purana 2.4.147–151: sequential upacāras for the preta and associated offerings

G
Garuda
P
Preta

FAQs

This verse lists specific upachara-style offerings used in preta-related rites, indicating a traditional sequence of respectful adornment and gifting meant to complete the ritual protocol for the departed.

While not describing the soul’s journey directly, it supports the broader Preta Kanda framework: correct rites and offerings are presented as aids that accompany the deceased’s transition through the preta stage and related post-death observances.

If performing śrāddha/antyeṣṭi-related observances, follow established family or priestly tradition for offerings; the ethical takeaway is to honor the departed with care, completeness, and sincerity rather than neglecting prescribed duties.