HomeChanakya NitiCh. 7Shloka 17
Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Learning and Knowledge — Chanakya Niti

अत्यन्तकोपः कटुका च वाणी दरिद्रता च स्वजनेषु वैरम् ।

नीचप्रसंगः कुलहीनसेवा चिह्नानि देहे नरकस्थितानाम् ॥

atyantakopaḥ kaṭukā ca vāṇī daridratā ca svajaneṣu vairam |

nīcaprasaṅgaḥ kulahīna-sevā cihnāni dehe narakasthitānām ||

Signs of one in a “hellish state” are: extreme anger, harsh speech, poverty, enmity among one’s own, association with the base, and service to a family without lineage.

अत्यन्तexcessive; extremely
अत्यन्त:
TypeIndeclinable
Rootअत्यन्त
Formअव्यय (समासाङ्ग)
कोपःanger
कोपः:
TypeNoun
Rootकोप
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कटुकाharsh; bitter
कटुका:
TypeAdjective
Rootकटुक
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय
वाणीspeech
वाणी:
TypeNoun
Rootवाणी
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
दरिद्रताpoverty
दरिद्रता:
TypeNoun
Rootदरिद्रता
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय
स्वजनेषुamong one’s own people/kinsmen
स्वजनेषु:
TypeNoun
Rootस्वजन
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
वैरम्enmity
वैरम्:
TypeNoun
Rootवैर
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नीचlow; base
नीच:
TypeAdjective
Rootनीच
Formपुंलिङ्ग, (समासाङ्ग), एकवचन
प्रसङ्गःassociation; attachment
प्रसङ्गः:
TypeNoun
Rootप्रसङ्ग
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कुलfamily; lineage
कुल:
TypeNoun
Rootकुल
Formनपुंसकलिङ्ग, (समासाङ्ग), एकवचन
हीनdevoid of; lacking
हीन:
TypeAdjective
Rootहीन
Formपुंलिङ्ग, (समासाङ्ग), एकवचन
सेवाservice; attendance
सेवा:
TypeNoun
Rootसेवा
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
चिह्नानिsigns; marks
चिह्नानि:
TypeNoun
Rootचिह्न
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
देहेin the body
देहे:
TypeNoun
Rootदेह
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
नरकhell
नरक:
TypeNoun
Rootनरक
Formपुंलिङ्ग, (समासाङ्ग), एकवचन
स्थितानाम्of those who are situated/abiding
स्थितानाम्:
TypeAdjective
Rootस्थित
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
Chanakya (Kautilya)
उपजाति (इन्द्रवज्रा/उपेन्द्रवज्रा) सम्भाव्य
Ancient EthicsNīti LiteratureSocial HistoryClassical Sanskrit Philology
Kinsmen (svajana)Naraka (hell) as a moral-ritual categorySocial status/lineage (kula)

FAQs

In the broader nīti (didactic-ethical) tradition, such verses often catalogue behavioral and social conditions as “signs” of misfortune or moral decline. References to naraka function as part of a pre-modern moral-ritual vocabulary, and terms like kula (lineage) reflect historically salient ideas of social reputation and inherited status in many Sanskritic milieus.

Here, “naraka-sthiti” is framed through observable traits and circumstances—anger, bitter speech, poverty, intra-kin hostility, and socially disapproved associations or service—rather than as a detailed cosmological description. The verse presents a moralized diagnostic list typical of nīti literature.

The construction “cihnāni … narakasthitānām” (“signs … of those in a hellish condition”) uses a diagnostic idiom, treating moral and social phenomena as readable markers on the ‘body/person’ (dehe). Lexemes such as nīca (“low/base”) and kulahīna (“lacking lineage”) encode historically specific social hierarchies, illustrating how ethical evaluation and social classification are interwoven in Sanskrit aphoristic style.