HomeChanakya NitiCh. 5Shloka 19
Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Family and Relationships — Chanakya Niti

सत्येन धार्यते पृथ्वी सत्येन तपते रविः ।

सत्येन वाति वायुश्च सर्वं सत्ये प्रतिष्ठितम् ॥

satyena dhāryate pṛthvī satyena tapate raviḥ |

satyena vāti vāyuś ca sarvaṃ satye pratiṣṭhitam ||

By truth the earth is upheld; by truth the sun shines; by truth the wind blows; everything is established upon truth.

सत्येनby truth
सत्येन:
TypeNoun
Rootसत्य
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन
धार्यतेis upheld/sustained
धार्यते:
TypeVerb
Rootधृ
Formलट् (वर्तमान), कर्मणि प्रयोग, प्रथमपुरुष, एकवचन
पृथ्वीthe earth
पृथ्वी:
TypeNoun
Rootपृथ्वी
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
सत्येनby truth
सत्येन:
TypeNoun
Rootसत्य
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन
तपतेshines/burns
तपते:
TypeVerb
Rootतप्
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
रविःthe sun
रविः:
TypeNoun
Rootरवि
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
सत्येनby truth
सत्येन:
TypeNoun
Rootसत्य
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन
वातिblows
वाति:
TypeVerb
Rootवा
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
वायुःwind
वायुः:
TypeNoun
Rootवायु
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय
सर्वम्everything
सर्वम्:
TypePronoun
Rootसर्व
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
सत्येin truth
सत्ये:
TypeNoun
Rootसत्य
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन
प्रतिष्ठितम्is established/founded
प्रतिष्ठितम्:
TypeVerb
Rootप्रति-स्था
Formकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
Chanakya (Kautilya)
अनुष्टुप्
Ancient EthicsSanskrit LiteratureHistory of Political ThoughtClassical Sanskrit Philology
Pṛthvī (Earth)Ravi (Sun)Vāyu (Wind)Satya (Truth)

FAQs

Within the Chanakya Niti/Nitisara reception, such verses commonly frame ethical concepts as cosmically foundational. The imagery aligns with broader Sanskrit didactic literature in which social and political virtues (here, satya) are rhetorically grounded in the stability of the natural order, a strategy used to lend authority to moral discourse in premodern intellectual settings.

In this verse, satya is not defined through a formal philosophical taxonomy; it is presented as an underlying principle that sustains and regulates the world. The phrasing treats truth as a foundational condition for order and continuity, expressed through natural phenomena rather than through explicit epistemological criteria.

The repeated instrumental construction “satyena” (“by/through truth”) functions as an anaphoric device that links multiple cosmic elements (earth, sun, wind) to a single causal or sustaining principle. The closing clause “sarvaṃ satye pratiṣṭhitam” generalizes the preceding images into a comprehensive claim, using pratiṣṭhita (‘established, grounded’) as a metaphor of foundation to convey moral-cosmic stability.