HomeChanakya NitiCh. 3Shloka 15
Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Qualities of the Wise — Chanakya Niti

एकेन शुष्कवृक्षेण दह्यमानेन वह्निना ।

दह्यते तद्वनं सर्वं कुपुत्रेण कुलं यथा ॥

ekena śuṣkavṛkṣeṇa dahyamānena vahninā |

dahyate tad vanaṃ sarvaṃ kuputreṇa kulaṃ yathā ||

One dry tree, once burning, can consume an entire forest; likewise, one bad son can bring ruin upon the whole lineage.

एकेनby one
एकेन:
TypeAdjective
Rootएक
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
शुष्कवृक्षेणby a dry tree
शुष्कवृक्षेण:
TypeNoun
Rootशुष्कवृक्ष
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
दह्यमानेनbeing burnt
दह्यमानेन:
TypeVerb
Rootदह्यमान
Formकृदन्त (शानच्, कर्मणि/मध्य), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
वह्निनाby fire
वह्निना:
TypeNoun
Rootवह्नि
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
दह्यतेis burnt
दह्यते:
TypeVerb
Rootदह्
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन, कर्मणि
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
वनम्forest
वनम्:
TypeNoun
Rootवन
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
सर्वम्entire
सर्वम्:
TypeAdjective
Rootसर्व
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
कुपुत्रेणby a bad son
कुपुत्रेण:
TypeNoun
Rootकुपुत्र
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
कुलम्family/lineage
कुलम्:
TypeNoun
Rootकुल
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
Formअव्यय
Chanakya (Kautilya)
अनुष्टुप्
Ancient EthicsPolitical HistorySanskrit LiteratureHistorical Philosophy
Fire (vahni)Dry tree (śuṣkavṛkṣa)Forest (vana)Family/lineage (kula)Bad son (kuputra)

FAQs

In the broader nītiśāstra milieu, such verses function as compact moral-political observations framed through everyday imagery. The social backdrop presumes the importance of kula (lineage/household) as a unit of reputation, inheritance, and social standing in early and medieval South Asian polities, where individual conduct could be represented as affecting collective honor and stability.

The verse presents a model of disproportionate harm: a single localized source of danger (a burning dry tree) is depicted as capable of cascading into total loss (the forest). The analogy maps this to household/lineage vulnerability, wherein one deviant member (kuputra) is characterized as a potential catalyst for wider familial deterioration in status or cohesion.

The metaphor relies on a common Sanskrit didactic strategy: natural-process imagery (vahni consuming vana) to convey social causality. The term kuputra (“bad/degenerate son”) is a value-laden kinship label, and kula carries both “family” and “lineage” senses, allowing the comparison to gesture toward reputation across generations rather than only immediate domestic harm.