HomeChanakya NitiCh. 1Shloka 15
Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Education and Conduct — Chanakya Niti

नदीनां शस्त्रपाणीनांनखीनां श‍ृङ्गिणां तथा ।

विश्वासो नैव कर्तव्यः स्त्रीषु राजकुलेषु च ॥

nadīnāṃ śastrapāṇīnāṃ nakhīnāṃ śṛṅgiṇāṃ tathā |

viśvāso naiva kartavyaḥ strīṣu rājakuleṣu ca ||

Do not place trust in rivers, in those who bear weapons, in creatures with claws, in those with horns; likewise, do not trust women or royal households.

नदीनाम्of rivers
नदीनाम्:
TypeNoun
Rootनदी
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
शस्त्रपाणीनाम्of those with weapons in hand
शस्त्रपाणीनाम्:
TypeNoun
Rootशस्त्र-पाणि
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
नखीनाम्of clawed creatures
नखीनाम्:
TypeNoun
Rootनखिन्
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
शृङ्गिणाम्of horned (animals)
शृङ्गिणाम्:
TypeNoun
Rootशृङ्गिन्
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
Formअव्यय
विश्वासःtrust
विश्वासः:
TypeNoun
Rootविश्वास
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
not
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय
एवat all/indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
Formअव्यय
कर्तव्यःshould be done (i.e., should be placed)
कर्तव्यः:
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formभविष्यत्-कृत्य (तव्यत्), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्त्रीषुin women/with women
स्त्रीषु:
TypeNoun
Rootस्त्री
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
राजकुलेषुin royal families/courts
राजकुलेषु:
TypeNoun
Rootराज-कुल
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
Formअव्यय
Chanakya (Kautilya)
अनुष्टुप्
Ancient EthicsPolitical HistorySanskrit LiteratureHistory of Political Thought
RiversArmed personsClawed animalsHorned animalsWomenRoyal households

FAQs

In the broader didactic tradition of Nītiśāstra, such verses reflect a court-centered political milieu in which risk, uncertainty, and strategic suspicion were treated as practical concerns. The grouping of natural dangers (rivers) and animal threats (claws, horns) alongside human social settings (armed persons, royal households) suggests an environment shaped by travel hazards, violence, and factional intrigue typical of premodern statecraft literature.

The verse frames “trust” (viśvāsa) as something potentially misplaced in contexts characterized by unpredictability or latent danger. Rather than offering a definition in abstract terms, it catalogs domains understood in the tradition as unstable or risky—natural forces, armed individuals, certain animals, and politically sensitive social spaces such as royal households—thereby presenting distrust as a prudential posture within the text’s historical worldview.

The construction uses a list (enumeration) to create an escalating field of hazards, moving from impersonal nature (nadī) to animate threats (nakhī, śṛṅgī) and then to socially charged categories (strīṣu, rājakuleṣu). Terms like śastrapāṇin (“weapon-in-hand”) function as a concise marker of immediate coercive capacity, while rājakula evokes the royal household as a locus of succession politics, patronage networks, and intrigue—common themes in Sanskrit political and didactic literature.