Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Uddhava’s Departure to Badarikāśrama and Vidura’s Turn Toward Maitreya

एवं त्रिलोकगुरुणा सन्दिष्ट: शब्दयोनिना । बदर्याश्रममासाद्य हरिमीजे समाधिना ॥ ३२ ॥

evaṁ tri-loka-guruṇā sandiṣṭaḥ śabda-yoninā badaryāśramam āsādya harim īje samādhinā

Thus instructed by the Supreme Personality of Godhead—the spiritual master of the three worlds and the source of Vedic sound—Uddhava reached Badarikāśrama and there, absorbed in samādhi, worshiped Hari to please Him.

evamthus
evam:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormManner adverb (प्रकारवाचक-अव्यय)
tri-loka-guruṇāby the guru of the three worlds
tri-loka-guruṇā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottri + loka + guru (प्रातिपदिक; समास)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन); tatpuruṣa ‘by the teacher of the three worlds’
sandiṣṭaḥinstructed; directed
sandiṣṭaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsandiṣṭa (कृदन्त; सम्-√diś)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
śabda-yonināby Śabdayoni (Brahmā)
śabda-yoninā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśabda + yoni (प्रातिपदिक; समास)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन); tatpuruṣa epithet of Brahmā: ‘by him whose source is the Veda/sound’
badaryāśramamBadarī hermitage
badaryāśramam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbadarī + āśrama (प्रातिपदिक; समास)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीyaa/2), Singular (एकवचन); tatpuruṣa ‘the hermitage at Badarī’
āsādyahaving reached
āsādya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeIndeclinable
Rootā-√sad (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), avyaya; ‘having reached’
harimHari
harim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
ījeworshipped
īje:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootyaj (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद)
samādhināby meditation; in samādhi
samādhinā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsamādhi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)

Lord Śrī Kṛṣṇa is factually the spiritual master of the three worlds, and He is the original source of all Vedic knowledge. It is very difficult, however, to understand the personal feature of the Absolute Truth, even from the Vedas. His personal instructions are needed in order to understand the Personality of Godhead as the Supreme Absolute Truth. Bhagavad-gītā is the evidence of such transcendental knowledge in gist. One cannot know the Supreme Lord unless one is graced by the Lord Himself. Lord Kṛṣṇa exhibited this specific mercy towards Arjuna and Uddhava while He was in the material world.

B
Brahmā
L
Lord Hari
N
Nara-Nārāyaṇa (Badarikāśrama)

FAQs

This verse states that after receiving instruction from Brahmā, one can worship Lord Hari by deep meditative absorption (samādhi), indicating focused devotional contemplation as a valid form of worship.

Brahmā is called “the source of sound” because the Vedic revelation and sacred knowledge are manifested through him at creation, making him an authority who instructs others in dharma and devotion.

Seek guidance from authentic scripture and teachers, then practice steady, distraction-free remembrance of Hari—through japa, meditation on the Lord’s names and form, and disciplined daily sādhanā.