Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Kapila’s Devotional Sāṅkhya: Sādhu-saṅga, Bhakti-yoga, and Fearlessness in the Supreme Shelter

तमासीनमकर्माणं तत्त्वमार्गाग्रदर्शनम् । स्वसुतं देवहूत्याह धातु: संस्मरती वच: ॥ ६ ॥

tam āsīnam akarmāṇaṁ tattva-mārgāgra-darśanam sva-sutaṁ devahūty āha dhātuḥ saṁsmaratī vacaḥ

As Bhagavān Kapila, the foremost revealer of the path to the supreme goal of Absolute Truth, sat calmly before her, Devahūti remembered Brahmā’s words and began to question Kapila.

tamhim
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन) सर्वनाम
āsīnamseated
āsīnam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootās (आस् धातु) + kta (क्त)
FormPresent/past participial adjective (क्त-प्रत्यय), Masculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; agreeing with tam
akarmāṇaminactive; without action
akarmāṇam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roota- + karman (कर्मन् प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; नञ्-प्रत्यय (negation)
tattva-mārga-agra-darśanamthe foremost seer of the path of truth
tattva-mārga-agra-darśanam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottattva (तत्त्व) + mārga (मार्ग) + agra (अग्र) + darśana (दर्शन) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; समास: (तत्त्वस्य मार्गस्य अग्रं) दर्शनम्—‘one whose vision is at the forefront of the path of truth’; agreeing with tam
sva-sutamher own son
sva-sutam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsva (स्व) + suta (सुत) (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘one’s own son’
devahūtīDevahūti
devahūtī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdevahūtī (देवहूती प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
āhasaid
āha:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootah (अह् धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
dhātuḥthe sustainer (Dhātu)
dhātuḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdhātu (धातु प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; apposition/title for Kapila (support/creator)
saṁsmaratīremembering
saṁsmaratī:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsaṁ-√smṛ (स्मृ धातु) + śatṛ (शतृ)
FormPresent active participle (शतृ), Feminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; agreeing with devahūtī
vacaḥwords; speech
vacaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvacas (वचस् प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (वचः)
D
Devahūti
K
Kapila
B
Brahmā (Dhātu)

FAQs

This verse presents Kapila as the foremost revealer of tattva-mārga—the clearest guide to spiritual truth—prompting Devahūti to seek his instruction.

Because Brahmā had indicated Kapila’s divine role as a teacher of truth; recalling that assurance, Devahūti confidently approached her son for liberation-giving guidance.

By shifting motivation from ego and results to devotion and duty—acting without karmic entanglement through remembrance of God and offering one’s work in a spirit of service.