Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

The Slaying of Śālva and the Destruction of Saubha

शाल्व: शौरेस्तु दो: सव्यं सशार्ङ्गं शार्ङ्गधन्वन: । बिभेद न्यपतद्धस्ताच्छार्ङ्गमासीत्तदद्भ‍ुतम् ॥ १५ ॥

śālvaḥ śaures tu doḥ savyaṁ sa-śārṅgaṁ śārṅga-dhanvanaḥ bibheda nyapatad dhastāc chārṅgam āsīt tad adbhutam

Śālva then managed to strike Lord Kṛṣṇa’s left arm, which held His bow Śārṅga, and, amazingly, Śārṅga fell from His hand.

शाल्वःŚālva
शाल्वः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशाल्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
शौरेःof Śauri (Krishna)
शौरेः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootशौरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
दोह्arm
दोह्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदोह्/दोस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (वेदिक/काव्य-प्रयोगे), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘भुजम्’
सव्यम्left
सव्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (दोह्)
स-शार्ङ्गम्together with the Śārṅga (bow)
स-शार्ङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस (उपसर्ग/अव्यय-प्राय) + शार्ङ्ग (प्रातिपदिक)
Formउपपद-तत्पुरुष (सहित-भाव: शार्ङ्गेण सह); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (दोह्)
शार्ङ्ग-धन्वनःof the wielder of the Śārṅga bow
शार्ङ्ग-धन्वनः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootशार्ङ्ग (प्रातिपदिक) + धन्वन् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (शार्ङ्गं धनुः यस्य/शार्ङ्ग-धन्वा); पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
बिभेदsplit, broke
बिभेद:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभिद् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
न्यपतत्fell down
न्यपतत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + √पत् (धातु)
Formलङ्-लकार, परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
हस्तात्from (his) hand
हस्तात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन
शार्ङ्गम्the Śārṅga (bow)
शार्ङ्गम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशार्ङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार, परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
तत्that
तत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम-रूप
अद्भुतम्wonderful, astonishing
अद्भुतम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (तत्)
Ś
Śālva
Ś
Śauri (Śrī Kṛṣṇa)
Ś
Śārṅga (bow)

FAQs

This verse describes Śālva striking Kṛṣṇa’s left arm so that the Śārṅga bow falls from His hand, creating an astonishing moment within Kṛṣṇa’s battle pastime.

He is called Śauri as a name of Kṛṣṇa, and Śārṅga-dhanvā because He is famed as the wielder of the Śārṅga bow; the verse highlights His identity even amid intense combat.

Even when devotion faces sudden setbacks, one should remember the Lord’s supreme control and remain steady, seeing reversals as moments to deepen faith rather than lose heart.