Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Genealogies of Svāyambhuva Manu, the Appearance of Yajña, and Atri’s Sons

Brahmā–Viṣṇu–Śiva Expansions

तेभ्यो दधार कन्ये द्वे वयुनां धारिणीं स्वधा । उभे ते ब्रह्मवादिन्यौ ज्ञानविज्ञानपारगे ॥ ६४ ॥

tebhyo dadhāra kanye dve vayunāṁ dhāriṇīṁ svadhā ubhe te brahma-vādinyau jñāna-vijñāna-pārage

Svadhā, offered unto the Pitṛs, bore two daughters named Vayunā and Dhāriṇī. Both were brahmavādinīs, fully versed in Vedic knowledge and realized transcendental wisdom.

तेभ्यःto them
तेभ्यः:
सम्प्रदान (दative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया/चतुर्थी? (here: चतुर्थी/दative), बहुवचन; Dative plural ‘to them’
दधारbore, begot
दधार:
क्रिया (आख्यात)
TypeVerb
Rootधृ (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; ‘he bore/held’
कन्येtwo daughters
कन्ये:
कर्म (object/कर्म)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा? (here: द्वितीया), द्विवचन; ‘two daughters’ (object)
द्वेtwo
द्वे:
विशेषण (qualifier)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक, स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, द्विवचन; agreeing with ‘कन्ये’
वयुनाम्of good conduct/skill
वयुनाम्:
षष्ठी-सम्बन्ध (genitive relation)
TypeNoun
Rootवयुन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (genitive), बहुवचन; ‘of (good) conduct/skill/means’
धारिणीम्possessing, bearing
धारिणीम्:
विशेषण (qualifier)
TypeAdjective
Rootधारिणी (प्रातिपदिक; धृ-धातुज)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; qualifying ‘स्वधा’—‘bearing/possessing’
स्वधाSvadhā
स्वधा:
कर्म (object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वधा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; proper name ‘Svadhā’
उभेboth
उभे:
कर्ता (subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउभ (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; ‘both (of them)’
तेthey
ते:
कर्ता (subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; ‘they (two)’
ब्रह्मवादिन्यौspeakers of Brahman (Vedic discourse)
ब्रह्मवादिन्यौ:
विशेषण (qualifier)
TypeAdjective
Rootब्रह्म + वादिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; तत्पुरुष (षष्ठी-तत्पुरुष): ‘brahmaṇaḥ vādinyau’—‘speaking of Brahman/veda’
ज्ञानविज्ञानपारगेversed in knowledge and realized wisdom
ज्ञानविज्ञानपारगे:
विशेषण (qualifier)
TypeAdjective
Rootज्ञान + विज्ञान + पारग (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; समाहार/तत्पुरुष: ‘jñāna-vijñānayoḥ pārage’—‘having reached the far shore of knowledge and realization’
S
Svadhā
V
Vayunā
D
Dhāriṇī

FAQs

They are two daughters born to Svadhā, described here as brahmavādinīs—women devoted to and proficient in Vedic truth—endowed with both jñāna (scriptural knowledge) and vijñāna (realized understanding).

In this verse, brahmavādinī indicates one who speaks and teaches Brahman—Vedic spiritual truth—signifying deep scriptural learning and a life aligned with spiritual realization.

Study (jñāna) should mature into lived practice (vijñāna): apply spiritual teachings through disciplined conduct, devotion, and daily decisions that reflect inner realization rather than theory alone.