Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 15

Sukta 8

गन्धर्वाप्सरसः सर्पान् देवान् पुण्यजनान् पितॄन्। दृष्टानदृष्टानिष्णामि यथा सेनाममूं हनन्

gandharvā́psarasaḥ sarpā́n devā́n puṇya-janā́n pitṝ́n | dṛṣṭā́n adṛ́ṣṭān iṣṇā́mi yáthā sénām amū́ṃ hánan

Gandharvas and Apsarases, serpents, Gods, the holy folk, the Fathers—seen and unseen I send forth, that they may smite that yonder host.

गन्धर्वान्Gandharvas
गन्धर्वान्:
कर्म
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
अप्सरसःApsarases
अप्सरसः:
कर्म
TypeNoun
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक)
सर्पान्serpents
सर्पान्:
कर्म
TypeNoun
Rootसर्प (प्रातिपदिक)
देवान्gods
देवान्:
कर्म
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
पुण्यजनान्the blessed folk (good beings)
पुण्यजनान्:
कर्म
TypeNoun
Rootपुण्यजन (प्रातिपदिक; पुण्य + जन)
पितॄन्the Fathers/ancestors
पितॄन्:
कर्म
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
दृष्टान्seen (ones)
दृष्टान्:
कर्म
TypeAdjective (past passive participle)
Rootदृश् (धातु) → दृष्ट (कृदन्त, क्त)
अदृष्टान्unseen (ones)
अदृष्टान्:
कर्म
TypeAdjective (past passive participle)
Rootदृश् (धातु) → अदृष्ट (कृदन्त, क्त; नञ्-पूर्वक)
निष्णामिI cause to be quiet / I pacify / I silence
निष्णामि:
कर्तृ
TypeVerb
Root√शम्/शाम् (धातु) उपसर्ग: नि-; रूप: निष्णामि (वैदिक)
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
सेनाम्an army
सेनाम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसेना (प्रातिपदिक)
अमूम्that (yonder)
अमूम्:
कर्म
TypePronoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हन्strike/kill (you)
हन्:
कर्तृ
TypeVerb (injunctive/imperative-like Vedic form)
Root√हन् (धातु)

Rishi: Atharvanic tradition

Devata: Gandharva-Apsaras, Sarpa, Devas, Puṇyajana, Pitṛs (plural devatā complex)

Chandas: Anuṣṭubh-like

{"primary_rasa":"bhayankara","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"From invocation of uncanny beings → to expansion into the unseen → to threat of decisive smiting.","listener_experience":"Awe and dread transformed into confidence that hidden allies surround the situation.","intensity":9}