Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 15

Sukta 6

येषां पश्चात् प्रपदानि पुरः पार्ष्णीः पुरो मुखा । खलजाः शकधूमजा उरुण्डा ये च मट्मटाः कुम्भमुष्का अयाशवः । तानस्या ब्रह्मणस्पते प्रतीबोधेन नाशय

yéṣā́m paścā́t prápadāni puráḥ pārṣṇī́ḥ puró múkhāḥ | khalajā́ḥ śakadhūmajā́ urúṇḍā yé ca maṭmaṭā́ḥ kumbhámuṣkā ayā́śavaḥ | tā́n asyā́ brahmaṇaspate pratībodhéna nāśaya

Whose fore-steps are behind, whose heels are set in front, whose faces are turned awry—threshing-floor born, dung-smoke born, the Urundas, and the Matmatas, the pot-groined, the ill-disposed: them, O Brahmaṇaspati, by thy counter-rousing vigilance destroy away from her.

येषाम्of whom / whose
येषाम्:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → येषाम्
पश्चात्behind; afterwards
पश्चात्:
अधिकरण (काल/दिशा-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
प्रपदानिfore-feet; steps; foreparts (lit. ‘front-steps’)
प्रपदानि:
विशेष्य (येषाम्… प्रपदानि) / कर्म (वर्णनात्मक)
TypeNoun
Rootप्रपद (प्रातिपदिक)
पुरःin front; forward
पुरः:
अधिकरण (दिशा-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरः (अव्यय)
पार्ष्णीःheels; hind-feet
पार्ष्णीः:
विशेष्य (येषाम्… पार्ष्णीः)
TypeNoun
Rootपार्ष्णि (प्रातिपदिक)
पुरःin front
पुरः:
अधिकरण (दिशा-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरः (अव्यय)
मुखाःfaces; (as adj.) ‘faced’
मुखाः:
विशेषण (पार्ष्णीः… मुखाः)
TypeNoun/Adjective
Rootमुख (प्रातिपदिक)
खलजाः‘khalaja’-beings (a class of pests/creatures; lit. ‘born in/from threshing-floor?’)
खलजाः:
कर्तृ/विशेष्य (तान्… नाशय — ‘those …’)
TypeNoun/Adjective
Rootखलज (प्रातिपदिक; बहुव्रीहि/तत्पुरुष-समासः, व्युत्पत्तिः अनिश्चित)
शकधूमजाःborn of dung-smoke; smoke-bred (a class of vermin/pests)
शकधूमजाः:
कर्तृ/विशेष्य (तान्…)
TypeNoun/Adjective
Rootशक-धूम-ज (समास; शक ‘dung/filth’ + धूम ‘smoke’ + ज ‘born’)
उरुण्डाःurundas (a named class of harmful creatures/pests)
उरुण्डाः:
कर्तृ/विशेष्य (तान्…)
TypeNoun
Rootउरुण्ड (प्रातिपदिक; लोक/वैदिक-नाम)
येwho; those who
ये:
सम्बन्ध/विशेष्य-निर्देश
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → ये
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
मट्मटाःmatmatas (a named class of pests/creatures)
मट्मटाः:
कर्तृ/विशेष्य (तान्…)
TypeNoun
Rootमट्मट (प्रातिपदिक; ध्वन्यात्मक/लोक-शब्द)
कुम्भमुष्काःkumbhamuṣkas (lit. ‘pot-scrotumed’; a named class of creatures/pests)
कुम्भमुष्काः:
कर्तृ/विशेष्य (तान्…)
TypeNoun/Adjective
Rootकुम्भ-मुष्क (समास; कुम्भ ‘pot’ + मुष्क ‘testicle/scrotum’; बहुव्रीहि/नाम)
अयाशवःnot swift; sluggish (as an epithet)
अयाशवः:
विशेषण (कुम्भमुष्काः…)
TypeAdjective
Rootअ-याशु (नञ्-समास; याशु/याशु ‘swift/impetuous’?) → अयाशु (प्रातिपदिक)
तान्those (them)
तान्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → तान्
अस्याःof this (fem.); from this
अस्याः:
सम्बन्ध (genitive: ‘of this [woman/thing]’) / अपादान (if abl.)
TypePronoun
Rootइदम्/अयम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → अस्याः
ब्रह्मणस्पतेO Lord of sacred speech (Brahmaṇaspati)
ब्रह्मणस्पते:
सम्बोधन
TypeNoun (Vocative)
Rootब्रह्मणस्-पति (समास; ब्रह्मणस् ‘prayer/sacred utterance’ + पति ‘lord’)
प्रतीबोधेनby (your) rousing/awakening; by alerting
प्रतीबोधेन:
करण
TypeNoun
Rootप्रति-बोध (प्रातिपदिक; ‘awakening/recognition’)
नाशयdestroy; drive away
नाशय:
क्रिया
TypeVerb
Rootनश्/नाशय (धातु: नश् ‘to perish’ → caus. नाशयति ‘to destroy’)

Rishi: Atharvanic tradition (hymn attributed in the Anukramaṇī to an Atharvan/Angiras-type seer for rakṣoghna material; exact name depends on recension lists).

Devata: Brahmaṇaspati (as spell-lord) and implicitly rakṣas/piśāca targets

Chandas: Mixed; predominantly Anuṣṭubh-like cadence with catalogic expansions (edition-dependent scansion).

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"Diagnosis-by-grotesque description → escalation through naming → decisive destruction command.","listener_experience":"Heightened alertness, protective anger on behalf of the vulnerable; cathartic banishment.","intensity":8}