Next Mantra

Mantra 1

Sukta 81

सूर्याचन्द्रमसौ। पूर्वापरं चरतो माययैतौ शिशू क्रीडन्तौ परि यातोऽर्णवम्। विश्वान्यो भुवना विचष्ट ऋतूँरन्यो विदधज्जायसे नवः

sū́ryācandramasau | pū́rvāparaṃ carato māyáyaitáu śiśū́ krī́ḍantau pári yāto 'rṇavám | víśvā́nyo bhúvanā vicáṣṭa ṛtū́n anyó vidadháj jā́yase návaḥ ||

Sun and Moon—by wondrous art these twain move east and west, like children sporting, compassing the ocean-flood. The one surveys all worlds; the other, ordering seasons, is born anew.

सूर्याचन्द्रमसौthe Sun and the Moon
सूर्याचन्द्रमसौ:
कर्तृ
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक) + चन्द्रमस् (प्रातिपदिक)
पूर्वापरम्the former and the latter (east and west / before and after)
पूर्वापरम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootपूर्व (प्रातिपदिक) + अपर (प्रातिपदिक)
चरतःthey two move
चरतः:
TypeVerb
Rootचर् (धातु)
माययाby (their) magic/power
मायया:
करण
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक)
एतौthese two
एतौ:
कर्तृ
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
शिशू(as) two children
शिशू:
कर्तृ
TypeNoun
Rootशिशु (प्रातिपदिक)
क्रीडन्तौplaying
क्रीडन्तौ:
कर्तृ
TypeVerb
Rootक्रीड् (धातु)
परिaround
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि (उपसर्ग/अव्यय)
यातःhaving gone / going
यातः:
कर्तृ
TypeVerb
Rootया (धातु)
अर्णवम्the ocean / flood
अर्णवम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअर्णव (प्रातिपदिक)
विश्वान्यःone (of them) [who is] all-encompassing
विश्वान्यः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + अन्य (प्रातिपदिक)
भुवनानिthe worlds / beings
भुवनानि:
कर्म
TypeNoun
Rootभुवन (प्रातिपदिक)
विचष्टेsees, beholds
विचष्टे:
TypeVerb
Rootचक्ष् (धातु) (वि-उपसर्गः)
ऋतून्the seasons
ऋतून्:
कर्म
TypeNoun
Rootऋतु (प्रातिपदिक)
अन्यःthe other (one)
अन्यः:
कर्तृ
TypePronoun/Adjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
विदधत्apportioning, arranging
विदधत्:
कर्तृ
TypeVerb
Rootधा (धातु) (वि-उपसर्गः)
जायसेyou are born / you arise
जायसे:
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
नवःnew, fresh
नवः:
TypeAdjective
Rootनव (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (not specified in input)

Devata: Sūrya and Candra (dual)

Chandas: Triṣṭubh/Jagatī-like cadence (probable; requires metrical verification)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder at playful cosmic motion resolving into calm trust in ordered seasons and renewal.","listener_experience":"Spacious awe; reassurance that cycles are intelligible and benevolent.","intensity":4}