Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 4

Sukta 108

यामृषयो भूतकृतो मेधां मेधाविनो विदुः । तया मामद्य मेधयाग्ने मेधाविनं कृणु

yā́m ṛ́ṣayo bhūtá-kṛto medhā́ṃ medhāvíno vidúḥ | táyā mā́m adyá medháyā́gne medhāvínaṃ kṛṇu ||

That Medhā which the seers, creators of beings, the wise in Medhā, have known—therewith, even with that Medhā, O Agni, make me to-day a man of understanding.

याम्which (that)
याम्:
कर्म (मेधाम् इत्यस्य विशेषण-सम्बन्धः) / सम्बन्ध
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → या-
ऋषयःseers
ऋषयः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
भूतकृतःcreators of beings / makers of what exists
भूतकृतः:
कर्तृ (विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootभूतकृत् (कृदन्त-प्रातिपदिक; भू + कृत्)
मेmy / for me
मे:
सम्बन्ध (षष्ठी) / सम्प्रदान (चतुर्थी) — अर्थतः ‘मम’
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
मेधाम्intelligence, wisdom
मेधाम्:
कर्म
TypeNoun
Rootमेधा (प्रातिपदिक)
मेधाविनःwise, intelligent
मेधाविनः:
कर्तृ (विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootमेधाविन् (प्रातिपदिक)
विदुःknew / have known
विदुः:
क्रिया
TypeVerb
Rootविद् (धातु) — परस्मैपद, लिट्
तयाby that (by her/that means)
तया:
करण
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम) → ता-
माम्me
माम्:
कर्म
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
अद्यtoday, now
अद्य:
अधिकारण (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
मेधयाwith intelligence / by wisdom
मेधया:
करण
TypeNoun
Rootमेधा (प्रातिपदिक)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
मेधाविनम्wise, intelligent
मेधाविनम्:
कर्म-सम्बन्ध (फल/परिणाम-विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootमेधाविन् (प्रातिपदिक)
कृणुmake (you)
कृणु:
क्रिया
TypeVerb
Rootकृ (धातु) — परस्मैपद

Rishi: Atharvanic tradition

Devata: Agni (as agent) and Medhā (as sought power)

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From reverent citation of seer-knowledge to a bold present-tense demand for transformation.","listener_experience":"A felt ‘switch-on’—confidence, readiness, sharpened attention.","intensity":6}