Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 15

Sukta 24

पितरः परे ते मावन्तु । अस्मिन् ब्रह्मण्यस्मिन् कर्मण्यस्यां पुरोधायामस्यां प्रतिष्ठायामस्यां चित्त्यामस्यामाकूत्यामस्यामाशिष्यस्यां देवहूत्यां स्वाहा

pitáraḥ páre té mā́vantu | asmín bráhmaṇy asmín kármaṇy asyā́m purodhā́yām asyā́m pratiṣṭhā́yām asyā́m cittíyām asyā́m ākū́tyām asyā́m āśíṣy asyā́m devahū́tyāṃ svā́hā

May the Fathers of old, the departed, protect me: in this sacred spell, in this operation; in this fore-setting, in this establishment; in this intent, in this resolve; in this benediction, in this god-invocation—Svāhā!

पितरःthe Fathers (ancestral spirits)
पितरः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
परेthe further/remote (ones)
परे:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
तेthey
ते:
कर्तृ
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
माnot (prohibitive)
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा (अव्यय)
अवन्तुmay they protect
अवन्तु:
क्रिया
TypeVerb
Rootअव् (रक्षणे) धातु
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ब्रह्मण्यin the sacred utterance/prayer (brahman)
ब्रह्मण्य:
अधिकरण
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
कर्मण्यin the rite/action
कर्मण्य:
अधिकरण
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
अस्याम्in this
अस्याम्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पुरोधायाम्in this fore-placing/precedence (preliminary arrangement)
पुरोधायाम्:
अधिकरण
TypeNoun
Rootपुरोधा (प्रातिपदिक; ‘placed in front’, ‘fore-placing/forethought’)
अस्याम्in this
अस्याम्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
प्रतिष्ठायाम्in this establishment/foundation
प्रतिष्ठायाम्:
अधिकरण
TypeNoun
Rootप्रतिष्ठा (प्रातिपदिक)
अस्याम्in this
अस्याम्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
चित्त्याम्in this intention/mental resolve
चित्त्याम्:
अधिकरण
TypeNoun
Rootचित्ति (प्रातिपदिक)
अस्याम्in this
अस्याम्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
आकूत्याम्in this purpose/plan
आकूत्याम्:
अधिकरण
TypeNoun
Rootआकूति (प्रातिपदिक)
अस्याम्in this
अस्याम्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
आशिष्यin this blessing
आशिष्य:
अधिकरण
TypeNoun
Rootआशिष् (प्रातिपदिक)
अस्याम्in this
अस्याम्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवहूत्याम्in this invocation of the gods
देवहूत्याम्:
अधिकरण
TypeNoun
Rootदेवहूति (प्रातिपदिक; ‘invocation/calling of the gods’)
स्वाहाsvāhā (hail!; oblation-call)
स्वाहा:
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (निपात/अव्यय; यज्ञीय-उद्गार)

Rishi: Atharvanic tradition

Devata: Pitṛs (ancestors), collective

Chandas: Litany/prose-like mantra cadence

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"karuna","emotional_arc":"From solemn remembrance to reassurance and blessing.","listener_experience":"Softened grief, steadier resolve, sense of being supported by elders beyond time.","intensity":3}