Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 3

दैवीः षडुर्वीरुरु नः कृणोत विश्वे देवास इह मादयध्वम्। मा नो विददभिभा मो अशस्तिर्मा नो विदद् वृजिना द्वेष्या या

daivī́ḥ ṣáḍ urvī́r urú naḥ kṛṇota víśve devāsa ihá mādayadhvam | mā́ no vidád abhibhā́ mó áśastir mā́ no vidád vṛjinā́ dvéṣyā yā́ ||

Make for us the six divine broad spaces, wide and free; all ye Gods, rejoice ye here. Let no oppression find us; nor, indeed, let curse or evil fame; let not that hateful mischief, born of enmity, come upon us.

दैवीःdivine (fem. pl.)
दैवीः:
विशेषण (कर्तृ/कर्म-सम्बन्धी)
TypeAdjective
Rootदैवी (प्रातिपदिक; देव- से तद्धित)
षट्six
षट्:
विशेषण
TypeAdjective (Numeral)
Rootषष् (संख्या-प्रातिपदिक)
उर्वीःbroad ones; wide (goddesses/forces)
उर्वीः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootउर्वी (प्रातिपदिक)
उरुwide, spacious (as a boon)
उरु:
कर्म (फल/विधेय)
TypeAdjective
Rootउरु (प्रातिपदिक)
नःof us / for us
नः:
सम्बन्ध (अधिकार/सम्प्रदान-सम्बन्ध)
TypePronoun
Rootअस्मद्
कृणोतmake!; do!
कृणोत:
क्रिया
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
विश्वेall
विश्वे:
विशेषण
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
देवासःthe gods
देवासः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
इहhere
इह:
अधिकारण (देश)
TypeIndeclinable
Rootइह
मादयध्वम्rejoice!; be exhilarated!
मादयध्वम्:
क्रिया
TypeVerb
Rootमद् (धातु; caus. मादय-)
माdo not
मा:
सम्बन्ध (निषेध-चिह्न)
TypeIndeclinable (Prohibitive particle)
Rootमा
नःus
नः:
कर्म
TypePronoun
Rootअस्मद्
विदत्let (it) not find/strike
विदत्:
क्रिया
TypeVerb
Rootविद् (धातु; ‘पाना/लाभे’—to find/attain)
अभिभाःoverpowering force; oppression
अभिभाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootअभिभा (प्रातिपदिक; ‘overpowering light/force’)
मोand do not
मो:
सम्बन्ध (निषेध-चिह्न)
TypeIndeclinable (Prohibitive particle)
Rootमा + उ (एन्क्लिटिक)
अशस्तिःmisfortune; ill-fame; curse
अशस्तिः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootअशस्ति (प्रातिपदिक)
माdo not
मा:
सम्बन्ध (निषेध-चिह्न)
TypeIndeclinable (Prohibitive particle)
Rootमा
नःus
नः:
कर्म
TypePronoun
Rootअस्मद्
विदत्let (it) not find/strike
विदत्:
क्रिया
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
वृजिनाharm; sin; crookedness
वृजिना:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवृजिन (प्रातिपदिक)
द्वेष्याhostile; hateful
द्वेष्या:
विशेषण
TypeAdjective
Rootद्वेष्य (प्रातिपदिक; ‘to be hated/hostile’)
याwhich (fem. sg.)
या:
कर्तृ (सम्बन्धवाचक)
TypeRelative pronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition

Devata: Viśve Devāḥ (All-Gods) as protectors of space

Chandas: Anuṣṭubh-like

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"From spacious assurance → recognition of threats → firm refusal/warding → restored calm.","listener_experience":"Safety through clear boundaries; relief from fear of social harm or hostile intent.","intensity":5}