Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 28

यः कृत्याकृन्मूलकृद् यातुधानो नि तस्मिन् धत्तं वज्रमुग्रौ। यावस्येशाथे द्विपदो यौ चतुष्पदस्तौ नो मुञ्चतमंहसः

yáḥ kṛtyākṛ́n mūlakṛ́d yātudhā́no ní tásmin dhattaṁ vájram ugráu | yā́v asyéśāthe dvipádo yáu catúṣpadas táu no muñcatam áṁhasaḥ ||

Whoso is a maker of kṛtyā, a worker at the root, a yātudhāna—upon him, O ye two fierce ones, do ye set the thunderbolt. Ye who have lordship over this man’s two-footed and four-footed, do ye release us from distress.

यःwho (he who)
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
कृत्याकृत्maker of sorcery/witchcraft
कृत्याकृत्:
Kartā
TypeNoun (agent) / Adjective
Rootकृत्या (स्त्री) + कृ (धातु) → कृत्
मूलकृत्root-cutter; one who destroys at the root
मूलकृत्:
Kartā
TypeNoun (agent) / Adjective
Rootमूल (नपुं) + कृ (धातु) → कृत्
यातुधानःa yātudhāna (demon/evil spirit)
यातुधानः:
Kartā
TypeNoun
Rootयातुधान (प्रातिपदिक)
निdown; into; upon
नि:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootनि (उपसर्ग/अव्यय)
तस्मिन्in/into that (one)
तस्मिन्:
Adhikaraṇa
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
धत्तम्place (you two)!
धत्तम्:
Kriyā
TypeVerb
Rootधा (धातु)
वज्रम्the thunderbolt; weapon
वज्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक)
उग्रौyou two fierce ones
उग्रौ:
Kartā
TypeAdjective (used substantively)
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
यौwho (you two)
यौ:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अस्यof this (man/person)
अस्य:
Sambandha (genitive relation)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ईशाथेyou two rule/control
ईशाथे:
Kriyā
TypeVerb
Rootईश् (धातु)
द्विपदःtwo-footed beings (humans)
द्विपदः:
Karma
TypeNoun
Rootद्विपद (प्रातिपदिक)
यौwho (you two)
यौ:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
चतुष्पदःfour-footed beings (cattle/animals)
चतुष्पदः:
Karma
TypeNoun
Rootचतुष्पद (प्रातिपदिक)
तौyou two
तौ:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःof us / for us
नः:
Sampradāna (beneficiary) / Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
मुञ्चतम्release (you two)!
मुञ्चतम्:
Kriyā
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
अंहसःfrom distress/sin/evil
अंहसः:
Apādāna
TypeNoun
Rootअंहस् (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic tradition (uncertain)

Devata: Protective dual divinity as vajra-wielding punishers (often later aligned with Aśvins or paired guardians; functionally ‘rakṣohā’)

Chandas: Triṣṭubh-like (irregular)

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From naming hidden malice → fierce counterstrike → relief and unbinding.","listener_experience":"Empowerment; sense of decisive protection against unseen attack.","intensity":8}