Sukta 12
इमां शालां सविता वायुरिन्द्रो बृहस्पतिर्नि मिनोतु प्रजानन्। उक्षन्तूद्ना मरुतो घृतेन भगो नो राजा नि कृषिं तनोतु
imā́ṃ śā́lāṃ savitā́ vāyúr índro bṛ́haspátir ní minotu prajā́nann | ukṣántūdná marúto ghṛténa bhágo no rā́jā ní kṛ́ṣiṃ tanotu ||
This Hall may Savitar, Vāyu, Indra, and Bṛhaspati—knowing progeny—set firmly in its place. Let the Maruts sprinkle her with water, with ghee; and Bhaga, our king, let him spread forth for us the field’s tillage and increase.
Rishi: Atharvanic tradition
Devata: Savitar, Vāyu, Indra, Bṛhaspati, Maruts, Bhaga (collective consecrators of the hall)
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From solemn establishment by high gods to a gentle anointing and expansion into fields and increase.","listener_experience":"Confidence that the home is cosmically authorized and materially supported.","intensity":5}