Sukta 4
त्वां विशो वृणतां राज्याऽय त्वामिमाः प्रदिशः पञ्च देवीः । वर्ष्मन् राष्ट्रस्य ककुदि श्रयस्व ततो न उग्रो वि भजा वसूनि
tvā́ṃ víśo vṛṇatāṃ rājyā́ya tvā́m imā́ḥ pradíśaḥ páñca devī́ḥ | várṣman rāṣṭrásya kakúdi śrayasva táto no ugró ví bhajā vásūni
Let the peoples choose thee for kingship; thee let these five goddess-quarters choose. Upon the height, upon the realm’s crest, take thou thy station: thence, mighty one, deal out to us our treasures.
Rishi: Atharvanic/Angirasa tradition (per Anukramaṇī).
Devata: Pradiś (Directions) as devīḥ; kingship/realm (rāṣṭra).
Chandas: Anuṣṭubh (to be confirmed).
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Public choosing → ascent to summit → powerful generosity.","listener_experience":"Sense of mandate, uplift, and confident provision.","intensity":6}