Sukta 3
ह्वयन्तु त्वा प्रतिजनाः प्रति मित्रा अवृषत । इन्द्राग्नी विश्वे देवास्ते विशि क्षेममदीधरन्
hvayántu tvā pratijanā́ḥ práti mitrā́ avṛ́ṣata | indrāgnī́ víśve devā́s te víśi kṣémam adīdharan
Let the folk in answer call thee; let friendly powers in answer rain thee favour. Indra and Agni, and all the Gods—these have within the clan established security fast.
Rishi: Atharvanic/Angirasa tradition (royal-acclamation complex; specific r̥ṣi attribution depends on Anukramaṇī).
Devata: Indrāgnī; Viśve Devāḥ; implicitly the social body (viś) as recipient-field of kṣema.
Chandas: Anuṣṭubh (predominant in AV royal and apotropaic materials; to be verified against pada count in a metrical pass).
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From invitation/response → blessing-rain → firm establishment of security.","listener_experience":"Calm confidence, communal warmth, sense of being held by order.","intensity":4}