Sukta 25
गिरिमेनाँ आ वेशय कण्वान् जीवितयोपनान्। तांस्त्वं देवि पृश्निपर्ण्यग्निरिवानुदहन्निहि
girímenā́n ā́ véśaya kaṇvā́n jīvitayópanān | tā́ṁs tváṁ devi pṛśniparṇy agnír ivā́nudáhan ihí ||
Bring in the hill-men; make them enter under the Kaṇvas—those whose very footing is life. Those, O Goddess Pṛśniparṇī, do thou, like Agni, burning after them, consume: go forth!
Rishi: Atharvanic tradition (specific r̥ṣi attribution for AV 2.25 varies by anukramaṇī; commonly treated as Atharvan/Angiras-type).
Devata: Pṛśniparṇī (auṣadhi-devatā), with Agni as operative simile/power-model.
Chandas: Anuṣṭubh (probable; to be confirmed against pada-count in the edition used).
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From controlled summoning/containment to fierce purification and decisive expulsion.","listener_experience":"A sense of tightening boundary, then cleansing heat; empowerment against unseen pressure.","intensity":8}