Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 13

Sukta 27

ये देवा पृथिव्यामेकादश स्थ ते देवासो हविरिदं जुषध्वम्

yé devā́ pṛthivyā́m ékādaśa sthá te devāso havír idáṃ júṣadhvam

Ye Gods who, eleven in number, stand upon the earth,—ye Gods, accept ye graciously this oblation.

येwho (those who)
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (sarvanāma-prātipadika)
देवाःgods
देवाः:
Kartā
TypeNoun
Rootदेव (prātipadika)
पृथिव्याम्on/in the earth
पृथिव्याम्:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootपृथिवी (prātipadika)
एकादशeleven
एकादश:
Kartā
TypeNumeral
Rootएकादश (saṅkhyā-prātipadika)
स्थbe / abide (you are/you should be)
स्थ:
(वाक्यक्रिया; कर्तृसम्बन्धः)
TypeVerb
Rootअस् (धातु) → स्थ (लोट्/आज्ञार्थे)
तेthose
ते:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (sarvanāma-prātipadika)
देवासःthe gods
देवासः:
Kartā
TypeNoun
Rootदेव (prātipadika)
हविःoblation
हविः:
Karma
TypeNoun
Rootहविस् (prātipadika)
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम् (sarvanāma-prātipadika)
जुषध्वम्enjoy/accept (partake of)
जुषध्वम्:
(वाक्यक्रिया; कर्म ‘हविः इदम्’)
TypeVerb
Rootजुष् (धातु) → जुषध्वम्

Rishi: Atharvanic tradition (not specified in excerpt).

Devata: Pṛthivī-sthāḥ devāḥ (the eleven gods on earth).

Chandas: Anuṣṭubh-like cadence.

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"Respectful address → request for acceptance → settled grounding.","listener_experience":"A sense of rooting and safety; quiet gratitude toward home and land.","intensity":3}