Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 47

Sukta 3

ये तातृषुर्देवत्रा जेहमाना होत्राविदः स्तोमतष्टासो अर्कैः । आग्ने याहि सहस्रं देववन्दैः सत्यैः कविभिर्ऋषिभिर्घर्मसद्भिः

yé tātṛṣúr devatrā́ jéhamānā hotrāvídaḥ stómatāṣṭāso arkáiḥ | ā́gne yāhi sahásraṃ devavandáiḥ satyáiḥ kavíbhir ṛ́ṣibhir gharmasádbhiḥ

They who have thirsted godward, hastening—knowers of the Hotṛ’s work, hymn-shapers with their songs: O Agni, come hither with a thousand god-praisers, with true poets, with seers, with the gharmasitting sages.

येwho (those who)
ये:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ततृषुःhave become eager / have thirsted (for)
ततृषुः:
क्रिया (कर्तृ-सम्बन्धः)
TypeVerb
Rootतृष् (धातु) → तृप्/तृष्-सम्बद्धः; √तृष् ‘तृष्णायाम्/तर्पणे’ (वेद.)
देवत्राtowards the gods; in the divine way
देवत्रा:
अधिकरण (दिशा/क्षेत्र) / क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootदेवत्रा (अव्यय; देव + -त्रा)
जेहमानाtrembling; hastening
जेहमाना:
कर्तृ (ये इति विशेषणम्)
TypeParticiple (Adjective)
Root√जिह्/जिहे (धातु; वेद. ‘कम्पने/चलने’) → जेहमान (वर्तमान कृदन्त)
होत्राविदःknowers of the Hotṛ-priestly function
होत्राविदः:
कर्तृ (ये इति विशेषणम्)
TypeNoun (Agent) / Adjective
Rootहोत्रा-विद् (समास: होत्रा ‘होतृकर्म’ + विद् ‘जानाति’)
स्तोमतष्टासःfashioners/composers of hymns
स्तोमतष्टासः:
कर्तृ (ये इति विशेषणम्)
TypeNoun (Agent)
Rootस्तोम-तष्टृ (समास: स्तोम ‘स्तुति’ + तष्टृ ‘कर्तृ/रचयिता’; √तक्ष् ‘तक्षणे/निर्माणे’)
अर्कैःwith chants/verses
अर्कैः:
करण
TypeNoun
Rootअर्क (प्रातिपदिक)
hither; towards (here)
:
क्रियाविशेषण (आगमन-भावः)
TypeIndeclinable (Preverb)
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun (Vocative)
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
याहिcome
याहि:
क्रिया (आह्वान)
TypeVerb
Root√या (धातु)
सहस्रम्a thousand
सहस्रम्:
कर्म (आगमनस्य परिमाण/सहचर्य-निर्देशः)
TypeNoun / Numeral
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
देववन्दैःwith god-praisers
देववन्दैः:
सहचर/करण (सह— ‘with’ भावः)
TypeNoun (Agent) / Adjective
Rootदेव-वन्द (समास: देव ‘देव’ + वन्द ‘स्तुतिकर्तृ’; √वन्द् ‘स्तुतौ/वन्दने’)
सत्यैःtrue; truthful
सत्यैः:
सहचर/करण (विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
कविभिःwith poets/seers
कविभिः:
सहचर/करण
TypeNoun
Rootकवि (प्रातिपदिक)
ऋषिभिःwith ṛṣis
ऋषिभिः:
सहचर/करण
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
घर्मसद्भिःwith those seated at the gharma-rite / at the hot offering
घर्मसद्भिः:
सहचर/करण
TypeNoun (Agent) / Adjective
Rootघर्म-सद् (समास: घर्म ‘घर्म/उष्णपेय/घर्म-यज्ञ’ + सद् ‘आसीन/स्थित’; √सद् ‘सीदति/उपवेशने’)

Rishi: Pitṛ/Agni-linked seer per AV Anukramaṇī tradition (edition-specific)

Devata: Agni (with seerly/ritualist retinue)

Chandas: Triṣṭubh-like

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From yearning and haste (tātṛṣuḥ/jehamānā) to awe at the vast retinue (sahasram) and confidence in truth-skilled guardians.","listener_experience":"Feeling of being backed by an ancient guild of experts; energized solemnity.","intensity":6}