Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 20

Sukta 8

तस्येदं वर्चस्तेजः प्राणमायुर्नि वेष्टयामीदमेनमधराञ्चं पादयामि

tásya idáṃ várco téjaḥ prāṇám ā́yur ní veṣṭayāmi | idám enam adharā́ñcam pādayāmi

With this I enwrap his lustre, his fiery might, his breath, his life: with this I make him downward-turned; I press him down.

तस्यof him/its
तस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → तस्य (षष्ठी एकवचन)
इदम्this
इदम्:
कर्म (as object of ‘वेष्टयामि’)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वर्चःsplendour, radiance
वर्चः:
कर्म (appositional object: ‘this splendour’)
TypeNoun
Rootवर्चस् (प्रातिपदिक)
तेजःbrilliance, energy
तेजः:
कर्म (appositional object)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
प्राणम्breath, vital force
प्राणम्:
कर्म
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
आयुःlife, lifespan
आयुः:
कर्म (appositional object)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
निdown, in; (as preverb)
नि:
TypeIndeclinable (Preverb)
Rootनि (उपसर्ग/अव्यय)
वेष्टयामिI wrap/enclose
वेष्टयामि:
क्रिया (कर्तृ: अहम्)
TypeVerb
Root√वेष्ट् (वेेष्टने) + नि
इदम्this
इदम्:
कर्म (object of ‘पादयामि’)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एनम्him
एनम्:
कर्म (co-referential object)
TypePronoun
Rootएतद्/इदम्-प्रत्ययात्मक सर्वनाम (एनद्-श्रृंखला) → एनम्
अधराञ्चम्downward-facing/turned downward
अधराञ्चम्:
कर्म (qualifier of object)
TypeAdjective
Rootअधर + अञ्च् (प्रातिपदिक: अधराञ्च- ‘नीचे की ओर मुख/गति वाला’)
पादयामिI cause (him) to go/step; I set/drive
पादयामि:
क्रिया (कर्तृ: अहम्)
TypeVerb
Root√पद्/√पाद् (प्रेरणार्थे causative) → पादयति; here 1sg

Rishi: Atharvanic tradition (requires anukramaṇī verification for AVŚ 16.8).

Devata: Operative forces: varchas/tejas/prāṇa/āyus as manipulable ‘powers’; the rite’s brahman as agent.

Chandas: Mixed/Anuṣṭubh-prose cadence (needs metrical confirmation).

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"Seizure → constriction → downward collapse.","listener_experience":"Compressed, coercive atmosphere; sense of a weight descending.","intensity":8}