Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 4

Sukta 7

एवानेवाव सा गरत्

evá anevá āváḥ sā́ gárat

Thus—yet not thus—be the help: may it swallow him down.

एवjust, indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
अनुafter, along
अनु:
TypeIndeclinable
Rootअनु (उपसर्ग/अव्यय)
एवjust, indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
अवdown, away
अव:
TypeIndeclinable
Rootअव (उपसर्ग/अव्यय)
साshe / that (fem.)
सा:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अगरत्swallowed, devoured
अगरत्:
TypeVerb
Root√गॄ/गर् (गॄ निगरणे/गर् गिलने इति; ‘to swallow/devour’)

Rishi: Atharvanic/Angirasa tradition (cycle attribution)

Devata: Indeterminate; efficacy/protection (āvas) and the devouring force function as operative powers

Chandas: Short formulaic segment; meter uncertain without wider context

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"From decisive fixation to annihilating closure.","listener_experience":"A hard stop—felt as a snap of finality and protective containment.","intensity":8}