Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 4

तं वत्सा उप तिष्ठन्त्येकशीर्षाणो युता दश । रश्मिभिर्नभ आभृतं महेन्द्र एत्यावृतः

táṃ vatsā́ úpa tiṣṭhanty ékaśīrṣāṇo yutā́ dáśa | raśmíbhir nábha ā́bhṛtaṃ mahéndra éty ā́vṛtaḥ ||

To him the calves draw near and stand—ten, in harness, one-headed. With rays the firmament is borne and filled: great Indra comes, encompassed round about.

तम्him/that (one)
तम्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वत्साःcalves
वत्साः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootवत्स (प्रातिपदिक)
उपnear, towards
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप
तिष्ठन्तिstand
तिष्ठन्ति:
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
एकशीर्षाणःsingle-headed (having one head)
एकशीर्षाणः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootएक-शीर्षन् (प्रातिपदिक; बहुव्रीहिः)
युताःjoined, yoked/associated
युताः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootयुत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √युज्/यु (युजिर् योगे) → युत = ‘युक्त/संयुक्त’)
दशten
दश:
TypeNumeral
Rootदशन्/दश (संख्या-प्रातिपदिक)
रश्मिभिःwith rays/reins
रश्मिभिः:
करण
TypeNoun
Rootरश्मि (प्रातिपदिक)
नभःthe sky, heaven
नभः:
कर्म
TypeNoun
Rootनभस् (प्रातिपदिक)
आभृतम्brought/borne hither, carried
आभृतम्:
TypeParticiple
Rootआ-√भृ (धातु) → आभृत (कृदन्त-प्रातिपदिक; भूतकृदन्त/कर्मणि)
महेन्द्रःGreat Indra
महेन्द्रः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootमहा-इन्द्र (समास-प्रातिपदिक)
एतिcomes, goes
एति:
TypeVerb
Rootइ (धातु)
आवृतःcovered, encompassed, surrounded
आवृतः:
कर्तृ
TypeParticiple
Rootआ-√वृ (धातु) → आवृत (कृदन्त-प्रातिपदिक; भूतकृदन्त)

Rishi: Atharvanic tradition (anukramaṇī-dependent)

Devata: Mahendra (Indra) with solar attendants

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From orderly attendance to sealed protection.","listener_experience":"Feeling resourced, organized, and defended.","intensity":6}