Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 12

Sukta 2

दिवि त्वात्त्रिरधारयत् सूर्या मासाय कर्तवे । स एषि सुधृतस्तपन् विश्वा भूतावचाकशत्

diví tvā́t trír adhārayat sū́ryā mā́sāya kártave | sá éṣi sudhṛ́tas tápan víśvā bhūtā́vacā́kaśat ||

In heaven they set thee fast, O Sūrya, thrice over, to make the month its course. Thou goest, firmly stayed, burning; thou hast made all beings visible below.

दिविin heaven, in the sky
दिवि:
अधिकारण
TypeNoun
Rootदिव् (प्रातिपदिक: द्यौ/दिव्)
त्वाyou (as object)
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्रिःthrice
त्रिः:
TypeIndeclinable
Rootत्रिः (अव्यय)
अधारयत्(he) placed/held (up), supported
अधारयत्:
TypeVerb
Rootधृ (धारणे) + अधि-
सूर्यःthe Sun
सूर्यः:
कर्ता
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
मासायfor a month
मासाय:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
कर्तवेto do, to make
कर्तवे:
प्रयोजन (उद्देश्य)
TypeVerbal noun (infinitive)
Rootकृ (करणे) → कर्तृ (कृदन्त-प्रातिपदिक)
सःhe
सः:
कर्ता
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एषिgoes, moves on
एषि:
TypeVerb
Rootइ (गत्यर्थ) / एष् (गत्यर्थ) (वैदिक प्रयोग)
सुधृतःwell-held, firmly supported
सुधृतः:
कर्ता-विशेषण
TypeAdjective (past participle)
Rootसु- + धृ (धारणे) → धृत (कृदन्त)
तपन्heating, shining
तपन्:
कर्ता-विशेषण
TypeAdjective/Participle
Rootतप् (सन्तापे/दीप्तौ) → तपत् (वर्तमान कृदन्त)
विश्वाःall
विश्वाः:
कर्म-विशेषण
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
भूताःbeings, creatures
भूताः:
कर्म
TypeNoun
Rootभूत (भू-धातोः क्त) (प्रातिपदिक)
अचाकशत्(he) made (them) shine / illumined
अचाकशत्:
TypeVerb
Rootकश्/काश् (दीप्तौ) + आ- (वैदिक: चकास/चकाश्) → अचाकशत्

Rishi: Traditionally associated with Sūrya/Āditya stuti strata in AV 13; exact r̥ṣi assignment varies by anukramaṇī tradition.

Devata: Sūrya (Āditya) as regulator of time and revealer (cakṣus).

Chandas: Anuṣṭubh (predominant in this section).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From cosmic fixing to calm assurance; ends in lucid visibility.","listener_experience":"Steadying, clarifying, ‘nothing to hide’ mood.","intensity":4}