Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 32

Sukta 3

नवं बर्हिरोदनाय स्तृणीत प्रियं हृदश्चक्षुषो वल्ग्वऽस्तु । तस्मिन् देवाः सह दैवीर्विशन्त्विमं प्राश्नन्त्वृतुभिर्निषद्य

návaṃ barhír odanā́ya stṛṇīta priyáṃ hṛdáś cákṣuṣo valgú astu | tásmin devā́ḥ sahá daivī́r viśantu imáṃ prā́śnantu ṛtúbhir niṣádya ||

Strew new barhis for the rice-dish; let it be dear to heart and lovely to the eye. Thereon let the Gods enter, with the divine Powers beside them; let them partake of this, seated with the ordered Seasons.

नवम्new (fresh)
नवम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootनव (प्रातिपदिक)
बर्हिःsacrificial grass, barhis
बर्हिः:
कर्म
TypeNoun
Rootबर्हिस् (प्रातिपदिक)
ओदनायfor the rice-porridge (oblation/meal)
ओदनाय:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootओदन (प्रातिपदिक)
स्तृणीत(you all) spread/strew
स्तृणीत:
TypeVerb
Rootस्तॄ (धातु)
प्रियम्dear, pleasing
प्रियम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
हृदःof the heart
हृदः:
सम्बन्ध (genitive) / अधिकरण-सम्बन्ध
TypeNoun
Rootहृद् (प्रातिपदिक)
चक्षुषःof the eye (vision)
चक्षुषः:
सम्बन्ध (genitive) / अधिकरण-सम्बन्ध
TypeNoun
Rootचक्षुस् (प्रातिपदिक)
वल्गुbeautiful, charming
वल्गु:
TypeAdjective
Rootवल्गु (प्रातिपदिक)
अस्तुlet it be
अस्तु:
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
तस्मिन्in that (therein)
तस्मिन्:
अधिकरण
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवाःthe gods
देवाः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
सहtogether with
सह:
सहकारक (association) सह-सम्बन्ध
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
दैवीःthe divine (feminine ones)
दैवीः:
सह-सम्बन्ध / कर्म (with ‘विशन्तु’)
TypeAdjective (used substantively)
Rootदैवी (प्रातिपदिक; देव-सम्बन्धी)
विशन्तुlet (them) enter
विशन्तु:
TypeVerb
Rootविश् (धातु)
इमम्this
इमम्:
कर्म
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
प्राश्नन्तुlet (them) eat/partake
प्राश्नन्तु:
TypeVerb
Rootप्र-√अश् (धातु; अश् = eat)
ऋतुभिःwith the seasons / at the proper times
ऋतुभिः:
करण
TypeNoun
Rootऋतु (प्रातिपदिक)
निषद्यhaving sat down (taking a seat)
निषद्य:
पूर्वकाल-क्रिया (having sat down)
TypeVerbal indeclinable (gerund)
Rootनि-√सद् (धातु)

Rishi: Atharvanic tradition (AV 12); specific r̥ṣi varies by anukramaṇī.

Devata: Devas collectively; Daivīs (divine powers/goddesses); Ṛtus (Seasons) as supporting cosmic order.

Chandas: Mixed/expanded meter (often Triṣṭubh-like).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"shringara","emotional_arc":"Freshness and beauty → warm welcome → settled participation with seasons.","listener_experience":"Calm gratitude and aesthetic uplift; a sense of being supported by time and divinity.","intensity":3}