Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 11

Sukta 9

आ गृह्णीतं सं बृहतं प्रानापानान् न्यर्बुदे । निवाशा घोषाः सं यन्त्वमित्रेषु समीक्षयन् रदिते अर्बुदे तव

ā́ gṛhṇītaṃ sáṃ bṛhataṃ prāṇāpānā́n ny àrbude | nivāśā́ ghóṣāḥ sáṃ yantv amítreṣu samīkṣáyan radité arbúde táva ||

Seize ye, press ye wholly down the in-breath and out-breath—O Arbuda. Let abodes and clamours gather and move upon the enemies, as they look about—O Raditā, O Arbuda—under thy power.

towards; hither (preverb)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग) / ā (preverb)
गृह्णीतम्you two should seize/hold
गृह्णीतम्:
(आज्ञा) क्रिया
TypeVerb
Rootग्रह् (गृह्णाति)
सम्together; completely (preverb)
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग) / sam (preverb)
बृहतम्the two great (ones/things)
बृहतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootबृहत् (प्रातिपदिक)
प्राणापानान्the in-breaths and out-breaths (vital airs)
प्राणापानान्:
Karma
TypeNoun
Rootप्राण + अपान (प्रातिपदिक-द्वन्द्व)
निdown; into (preverb)
नि:
TypeIndeclinable
Rootनि (उपसर्ग) / ni (preverb)
अर्बुदेin/into the arbuda (tumor/swelling; Arbuda as a named affliction)
अर्बुदे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootअर्बुद (प्रातिपदिक)
निवाशाःsettlements; lodgings; ‘resting-places’
निवाशाः:
Kartā
TypeNoun
Rootनि-वास (प्रातिपदिक; ‘dwelling/settling down’)
घोषाःcries; sounds; proclamations
घोषाः:
Kartā
TypeNoun
Rootघोष (प्रातिपदिक)
सम्together (preverb)
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग)
यन्तुlet them go/come; let them proceed
यन्तु:
(आज्ञा) क्रिया
TypeVerb
Rootया (याति)
अमित्रेषुamong/against the foes
अमित्रेषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootअमित्र (प्रातिपदिक)
समीक्षयन्observing; looking at
समीक्षयन्:
Kartā (सहायक/विशेषण रूपेण)
TypeVerb
Rootसम्-ईक्ष् (ईक्षते) → समीक्ष्; वर्तमान कृदन्त
रदितेin/into the radita (a named ailment; ‘gnawing/tooth-ache’ sense)
रदिते:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootरदित (प्रातिपदिक; ‘tooth/biting’ or ‘gnawing’ as an affliction-name)
अर्बुदेin/into the arbuda (tumor/swelling)
अर्बुदे:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootअर्बुद (प्रातिपदिक)
तवof you; your
तव:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (त्वद्-शब्द)

Rishi: Atharvanic tradition (unspecified here).

Devata: Raditā and Arbuda; also the vital airs as the manipulated target.

Chandas: Anuṣṭubh.

{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"bhayankara","emotional_arc":"Command → constriction → converging dread upon foes.","listener_experience":"A sense of tightening pressure and ominous gathering; adversarial, forceful tone.","intensity":8}