Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 136

Sukta 3

सर्वाङ्ग एव सर्वपरुः सर्वतनूः सं भवति य एवं वेद

sárvāṅga evá sárvaparúḥ sárvatanū́ḥ sáṃ bhavati yá eváṃ véda

All-limbed indeed, all-jointed, all-bodied—complete he becomes, who knoweth thus.

सर्वाङ्गःhaving all limbs; whole-bodied
सर्वाङ्गः:
कर्तृ (यः—इत्यस्य विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootसर्वाङ्ग (प्रातिपदिक; सर्व + अङ्ग)
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सर्वपरुःhaving all joints
सर्वपरुः:
कर्तृ (यः—इत्यस्य विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootसर्वपरु (प्रातिपदिक; सर्व + परु ‘joint/knuckle’)
सर्वतनूःhaving the whole body; complete in body
सर्वतनूः:
कर्तृ (यः—इत्यस्य विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootसर्वतनू (प्रातिपदिक; सर्व + तनू ‘body’)
सम्together; completely (as prefix to the verb)
सम्:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootसम्
भवतिbecomes; comes to be
भवति:
— (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू
यःwho; he who
यः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एवम्thus; in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
वेदknows
वेद:
— (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद्

Rishi: Atharvanic tradition (ṛṣi not specified in the provided excerpt)

Devata: Brahman/vidyā as efficacious principle; wholeness (saṃbhūti) as the operative power

Chandas: Mixed/prose-like (exact meter uncertain from excerpt)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Quiet assurance culminating in confidence.","listener_experience":"A concluding sense of safety: ‘I am held together; I become complete.’","intensity":3}