Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 10

अपस्त्वं धुक्षे प्रथमा उर्वरा अपरा वशे । तृतीयं राष्ट्रं धुक्षेऽन्नं क्षीरं वशे त्वम्

apás tváṃ dhúkṣe prathamā́ urvárā́ áparā vaśé | tṛtī́yaṃ rā́ṣṭraṃ dhúkṣe’nnaṃ kṣīráṃ vaśé tvám

The Waters thou milkest forth—first; the fertile field next—under mastery. Thirdly thou milkest forth the realm: food, milk—under mastery art thou.

अपःwaters
अपः:
कर्म
TypeNoun
Rootअप् (प्रातिपदिक) / आपस्
त्वम्you
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
धुक्षेyou milk / draw (out)
धुक्षे:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootदुह् (धातु)
प्रथमाthe first
प्रथमा:
(विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
उर्वराthe fertile field/soil
उर्वरा:
अधिकारण (स्रोत/आश्रय-भावेन) / कर्म (अर्थतः ‘from the fertile field’)
TypeNoun
Rootउर्वरा (प्रातिपदिक)
अपराthe second
अपरा:
(विशेषण)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
वशेin (your) control/power
वशे:
अधिकारण
TypeNoun
Rootवश (प्रातिपदिक)
तृतीयम्the third
तृतीयम्:
(विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
राष्ट्रम्realm/kingdom
राष्ट्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootराष्ट्र (प्रातिपदिक)
धुक्षेyou milk / draw (out)
धुक्षे:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootदुह् (धातु)
अन्नम्food
अन्नम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
क्षीरम्milk
क्षीरम्:
कर्म
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक)
वशेin (your) control/power
वशे:
अधिकारण
TypeNoun
Rootवश (प्रातिपदिक)
त्वम्you
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic/Angirasa (hymn-level attribution varies)

Devata: Apah (Waters), Earth/Fertility (implicit), Rāṣṭra (personified polity), and the cow-as-model

Chandas: Anuṣṭubh-like (Atharvanic freer prosody)

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"From foundational waters to settled, complete prosperity in the realm.","listener_experience":"Calm assurance of sufficiency; sense of ordered abundance.","intensity":4}