Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 17

Sukta 10

तद् भद्राः समगच्छन्त वशा देष्ट्र्यथो स्वधा। अथर्वा यत्र दीक्षितो बर्हिष्यास्त हिरण्यये

tád bhadrā́ḥ sám agacchanta vaśā́ deṣṭry àtho svadhā́ | átharvā́ yátra dīkṣitó bárhiṣy ā́sta hiraṇyé ||

Then came the Auspicious Ones together—Vasā, the Deṣṭrī, and Svadhā besides—where Atharvan, consecrated, sat upon the barhis, on the golden (seat).

तत्that (it)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
भद्राःthe auspicious ones / благful (persons)
भद्राः:
Kartā
TypeAdjective (used substantively)
Rootभद्र (प्रातिपदिक)
सम्together, completely
सम्:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootसम् (उपसर्ग)
अगच्छन्तthey went/approached
अगच्छन्त:
TypeVerb
Root√गम् (गच्छ) + सम्
वशाःVashā-cows (a class of ritual cows)
वशाः:
Kartā
TypeNoun
Rootवशा (प्रातिपदिक)
देष्ट्रीthe directing priestess / the ‘deṣṭrī’ (ritual director)
देष्ट्री:
Kartā
TypeNoun
Rootदेष्ट्री (प्रातिपदिक; from √दिश्/√दिश् ‘to point out, assign’ > देष्टृ ‘director/assigner’, fem.)
अथोand also
अथो:
TypeIndeclinable
Rootअथो (अव्यय; atha + u)
स्वधाSvadhā (ritual exclamation/oblation-power; also personified)
स्वधा:
Kartā
TypeNoun
Rootस्वधा (प्रातिपदिक)
अथर्वाAtharvan (the seer/priest)
अथर्वा:
Kartā
TypeProper Noun
Rootअथर्वन् (प्रातिपदिक)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
दीक्षितःinitiated, consecrated
दीक्षितः:
Kartā
TypeAdjective/Participle
Rootदीक्षित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √दिक्ष्/√दीक्ष् ‘to consecrate/initiate’ > दीक्षित)
बर्हिषिon/at the sacred grass (barhis)
बर्हिषि:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootबर्हिस् (प्रातिपदिक)
आस्तsat
आस्त:
TypeVerb
Root√आस् (to sit) + आ
हिरण्ययेgolden
हिरण्यये:
Adhikaraṇa
TypeAdjective
Rootहिरण्यय (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvan (mythic-priestly voice; hymn is etiological rather than personal)

Devata: Vasā, Svadhā, and auspicious ritual powers (bhadrāḥ); consecrated Atharvan as focal agent

Chandas: Anuṣṭubh (predominant; mixed/irregular possible in AV narrative-etiological passages)

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder at the assembling powers, ending in calm authority.","listener_experience":"Sense of being supported by an unseen ‘committee’ of auspicious forces; confidence in ritual completeness.","intensity":5}