HomeVaraha PuranaAdhyaya 5Shloka 49
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 5.49 — Adhyaya 5, Shloka 49

Reconciliation of Action and Knowledge: Offering All Acts to Nārāyaṇa and the Hymn to the Yajña-Puruṣa

सुरासुराणां च जयाजयाय युगे युगे यः स्वशरीरमाद्यम् । सृजत्यनादिः परमेश्वरो य- स्तं यज्ञमूर्तिं प्रणतोऽस्मि नाथम् ॥ ५.४९ ॥

surāsurāṇāṁ ca jayājayāya yuge yuge yaḥ svaśarīram ādyam | sṛjaty anādiḥ parameśvaro ya- taṁ yajñamūrtiṁ praṇato ’smi nātham || 5.49 ||

Ich verneige mich vor jenem Herrn, dessen Gestalt Yajña ist—dem anfanglosen höchsten Lenker, der in jedem Zeitalter seinen uranfänglichen Leib hervorbringt zum Sieg und zur Niederlage der Götter und Asuras; vor diesem Yajña‑Mūrti neige ich mich.

sura-asurāṇāmof gods and demons
sura-asurāṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootsura + asura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; द्वन्द्व (surāḥ ca asurāḥ ca)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
jaya-ajayāyafor victory and defeat
jaya-ajayāya:
Sampradana (सम्प्रदान/Dative purpose)
TypeNoun
Rootjaya + ajaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन (समाहार-द्वन्द्व); ‘for victory and defeat’
yugein an age
yuge:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootyuga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
yugein every age
yuge:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootyuga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; पुनरुक्ति (yuge yuge)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
sva-śarīramhis own body
sva-śarīram:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsva + śarīra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (sva = own)
ādyamprimordial / first
ādyam:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootādya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; sva-śarīram qualifies
sṛjaticreates
sṛjati:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootsṛj (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
anādiḥbeginningless
anādiḥ:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootanādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; yaḥ/parameśvaraḥ qualifies
parameśvaraḥthe Supreme Lord
parameśvaraḥ:
Karta (कर्ता/Subject apposition)
TypeNoun
Rootparama + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (supreme + lord)
taṃhim
taṃ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
yajña-mūrtimthe embodiment of sacrifice
yajña-mūrtim:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootyajña + mūrti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (yajñasya mūrtiḥ)
praṇataḥbowed down
praṇataḥ:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeVerb
Rootpra-nam (धातु)
Formकृदन्त: क्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
asmiI am
asmi:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट्-लकार, उत्तम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
nāthamthe Lord / protector
nātham:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootnātha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; taṃ qualifies/apposition

Varāha (default attribution within Varāha–Pṛthivī dialogue framework; verse is a stuti)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None (focus on recurring manifestation of primordial body)","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Yajña as the Lord’s very mūrti: avatāra is framed as a sacrificial-cosmic strategy for restoring balance—victory/defeat cycles of devas and asuras are regulated by the Supreme’s self-manifestation.","yajna_varaha_imagery":"yajñamūrti as the ‘primordial body’ periodically assumed; cosmic conflict becomes a rite-like alternation (jayājaya) under divine governance.","vedantic_connection":"Avatāra is līlā within māyā while the Lord remains anādi and parameśvara; dharma-restoration is the teleology of manifestation without compromising transcendence."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"avatāra-theology and cosmic ethics","core_concept":"The Supreme, though beginningless, manifests repeatedly to regulate the moral-cosmic order; conflict outcomes serve a larger dharmic equilibrium.","practical_application":"Interpret upheavals as occasions for dharma-alignment; anchor ethics in trust that īśvara’s order ultimately prevails beyond immediate ‘victory/defeat’."}

Subject Matter: ["Cosmology","Ethics"]

Primary Rasa: vīra

Secondary Rasa: adbhuta

Type: cosmic-historical (yuga)

Related Themes: Varāha Purāṇa 5.5.50 (weapons and victory)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A timeless stuti-vision: the Supreme Yajña-form appearing across yugas, with devas and asuras in alternating triumph and defeat, all under the Lord’s calm sovereignty.","item_prompts":["central luminous yajñamūrti","split scene of devas/asuras","yuga-wheel or cyclical time motif","banner of ‘anādi parameśvara’ (symbolic)","subtle sacrificial fire/altar geometry"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural, dynamic yet ordered battle tableau around a serene central yajñamūrti, yuga-wheel halo, rich earth tones, controlled vīra energy.","tanjore_prompt":"Tanjore, central deity in gold relief, flanking devas/asuras in smaller panels, cyclical time ring, ornate weapons hinted, devotional grandeur.","mysore_prompt":"Mysore, balanced composition with refined battle details, central calm Lord, soft glow, emphasis on ethical order over violence.","pahari_prompt":"Pahari miniature, narrative panels of successive yugas around a central icon, delicate figures of devas/asuras, rhythmic cyclical framing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"uplifting, resolute","suggested_raga":"Kedar","pace":"medium","voice_tone":"firm, confident, devotional"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
P
Puranic Cosmology
R
Ritual Philosophy

FAQs

It reflects a common Purāṇic literary pattern of framing narrative teaching with a stuti that identifies the supreme principle with yajña (sacrificial order), a concept prominent in early Indic ritual and later theological synthesis.

No specific geographic location is named in this verse; it is primarily theological and cosmological in focus.

The verse emphasizes humility and reverence toward the sustaining cosmic order (expressed as Yajña), presenting cyclical time (yuga) and moral struggle (jaya/ajaya) as contexts for disciplined conduct and reflection.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App