Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 37.3 — Adhyaya 37, Shloka 3

The Threefold Discipline (Mental, Physical, Verbal) and the Salvific Power of Hearing Nārāyaṇa’s Name

कर्मणा मनसा वाचा मच्चित्तो यो नरो भवेत् । तस्य व्रतानि धास्यामि विविधानि निबोध मे ॥ ३७.३ ॥

karmaṇā manasā vācā maccitto yo naro bhavet | tasya vratāni dhāsyāmi vividhāni nibodha me || 37.3 ||

Wer Mir durch Tat, Gedanken und Wort hingegeben ist—dessen vielfältige Gelübdeübungen (vrata) werde Ich darlegen; erkenne sie von Mir.

कर्मणाby action/deed
कर्मणा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन (Instrumental singular)
मनसाby mind
मनसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन (Instrumental singular)
वाचाby speech
वाचा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन (Instrumental singular)
मत्-चित्तःwhose mind is on me / devoted to me
मत्-चित्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + चित्त (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (मत्=मम), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nominative singular)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Relative pronoun, nominative singular)
नरःman/person
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nominative singular)
भवेत्may be / should become
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (Genitive singular)
व्रतानिvows/observances
व्रतानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (Accusative plural)
धास्यामिI shall set forth / I shall prescribe
धास्यामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootधा (धातु)
Formलृट् (Simple future), परस्मैपद, उत्तम-पुरुष, एकवचन
विविधानिvarious
विविधानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (Accusative plural), विशेषणम् (qualifying व्रतानि)
निबोधunderstand / learn
निबोध:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootबुध् (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, मध्यम-पुरुष, एकवचन; उपसर्ग: नि-
मेmy / of me
मे:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन (Genitive/Dative singular; here genitive ‘my’)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha continues instructing Bhu Devi, promising to enumerate diverse vratas for those devoted in deed, thought, and speech."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"ready to receive systematic vrata-teachings","key_question":"None (programmatic promise of instruction)."}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"No explicit; the triad karma-manas-vācā devotion is a common Vaiṣṇava ethical frame later prominent in Kṛṣṇa-bhakti traditions."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Eligibility principle: one who is devoted to the Lord through action, mind, and speech is fit for prescribed vratas; the teacher will lay down varied observances.","karmic_consequence":"Integrated devotion (trikaraṇa-śuddhi) supports fruitful vrata-performance and spiritual progress; fragmented devotion undermines observance."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Various (vividhāni vratāni) — introductory verse to a vrata-cycle","tithi_month":"Not specified here (to be detailed in subsequent verses)","promised_fruit":"General promise implied: vrata observances undertaken with trikaraṇa devotion yield spiritual attainment and divine favor (specific fruits to follow)."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethical integration / bhakti in three instruments","core_concept":"True devotion is holistic—expressed through body (karma), mind (manas), and speech (vāc).","practical_application":"Before undertaking vratas, align conduct, intention, and words: truthful speech, disciplined actions, and steady remembrance."}

Subject Matter: ["Ethics","Dharma-shastra","Ritual Observance"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: utsāha (pravṛtti)

Type: didactic catalogue-introduction

Related Themes: 37.37.2 (bhāva as primary); Subsequent vrata-prakaraṇa in the same adhyāya (not provided in excerpt)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha, in a teaching posture, begins enumerating vows; Bhu Devi listens as if a catalogue is about to unfold, with symbolic scroll/palm-leaf lists appearing.","item_prompts":["teacher seated with palm-leaf manuscript","Bhu Devi attentive","three symbols for karma-manas-vāc (hand, heart, speech-scroll)","rows of small icons hinting at upcoming vratas (lamp, fasting bowl, tulasi, water pot)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: didactic tableau with palm-leaf text, symbolic triad motifs, ornamental framing, saturated colors.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-embossed manuscript and halo, small embossed icons of vratas around the border, central teacher-disciple focus.","mysore_prompt":"Mysore: refined manuscript detail, calm instructional mood, balanced composition with symbolic triad elements.","pahari_prompt":"Pahari: narrative preface scene with a scribe-like feel, delicate icons floating like marginalia, soft background."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional, anticipatory","suggested_raga":"Shankarabharanam or Madhyamavati","pace":"medium","voice_tone":"authoritative, clear, slightly enumerative cadence"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vaiṣṇavism
S
Sanskrit Philology

FAQs

It reflects a common Purāṇic instructional pattern: a teacher-figure frames ethical or ritual practice (vrata) as grounded in integrated discipline of deed, thought, and speech—an idiom widely attested in classical Sanskrit moral discourse.

No geographic location is specified in this verse; the focus is on eligibility and orientation for receiving instruction on vow-observances.

The verse emphasizes integrated self-discipline—aligning actions, mental intention, and speech—presented as the qualifying basis for learning and undertaking structured observances (vratas).

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App