Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 201.21 — Adhyaya 201, Shloka 21

The Battle between the Rākṣasas and Yama’s Attendant-Messengers

मृगैः सृगालैर्महिषैर्व्याघ्रैर्मेषैस्तथापरे ॥ गृध्रैः श्येनैर्मयूरैश्च सर्पगर्दभकुक्कुटैः ॥

mṛgaiḥ sṛgālair mahiṣair vyāghrair meṣais tathāpare || gṛdhraiḥ śyenair mayūraiś ca sarpa-gardabha-kukkuṭaiḥ ||

Andere kamen mit Hirschen, Schakalen, Büffeln, Tigern und Widdern; mit Geiern, Falken und Pfauen sowie mit Schlangen, Eseln und Hähnen.

मृगैःwith deer
मृगैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमृग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural
सृगालैःwith jackals
सृगालैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसृगाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural
महिषैःwith buffaloes
महिषैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमहिष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural
व्याघ्रैःwith tigers
व्याघ्रैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootव्याघ्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural
मेषैःwith rams
मेषैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural
तथाlikewise
तथा:
सम्बन्ध/वाक्योपपद (Discourse connective)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; manner-adverb
अपरेothers
अपरे:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural (substantive)
गृध्रैःwith vultures
गृध्रैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगृध्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural
श्येनैःwith hawks
श्येनैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्येन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural
मयूरैःwith peacocks
मयूरैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमयूर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; Instrumental plural
and
:
समुच्चय (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
सर्प-गर्दभ-कुक्कुटैःwith snakes, donkeys, and roosters
सर्प-गर्दभ-कुक्कुटैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसर्प + गर्दभ + कुक्कुट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व; Instrumental plural

Narrator (default framework: Varāha–Pṛthivī dialogue context; verse itself is narrative)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"observer","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The catalog of beasts functions as purāṇic saṅgraha (totalizing inventory): the battlefield becomes a microcosm where all yoni-s (animal kinds) are marshalled, hinting at the Lord’s sovereignty over the entire bestiary of saṃsāra even when Varāha is not explicitly foregrounded.","yajna_varaha_imagery":"None (no explicit Yajña-Varāha limb-mapping; symbolism is indirect via totality of creatures).","vedantic_connection":"Implied viśvarūpa/adhyāropa of multiplicity: diverse nāma-rūpa appear in conflict, yet are held within a single cosmic order (īśvara-niyati)."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"cosmological-ethical (implicit)","core_concept":"Multiplicity of beings and instincts (hiṃsā/abhimāna) can be mobilized into collective conflict; the world of creatures mirrors inner vṛtti-s when unruled by dharma.","practical_application":"Read the bestiary as a mirror: restrain predatory impulses (vyāghra), scavenging tendencies (gṛdhra), and fickleness (śṛgāla) through self-discipline and dharmic governance."}

Subject Matter: ["Conflict","Zoological Imagery","Mythic Warfare"]

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: raṇa-bhūmi (combat ground)

Related Themes: Varāha Purāṇa ch.201 (battle sequence continuation: 201.24–27)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A war-muster tableau: factions arriving with an uncanny menagerie—deer, jackals, buffaloes, tigers, rams; overhead vultures and hawks; peacocks strutting; serpents coiling; donkeys and cocks adding discordant notes.","item_prompts":["deer (mṛga)","jackals (śṛgāla)","buffaloes (mahiṣa)","tigers (vyāghra)","rams (meṣa)","vultures (gṛdhra)","hawks (śyena)","peacocks (mayūra)","serpents (sarpa)","donkeys (gardabha)","cocks (kukkuṭa)","dusty battlefield horizon"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, flat yet vivid palette; a procession of warriors with animal mounts/companions, stylized fauna in rhythmic rows, dense ornamental borders, dramatic eyes, minimal perspective.","tanjore_prompt":"Tanjore style, central war-muster panel with gilded highlights on animal harnesses and ornaments; rich reds/greens; embossed gold for feathers (peacock) and scales (serpent).","mysore_prompt":"Mysore painting style, refined linework; elegant fauna with delicate shading; subdued battlefield dust; emphasis on costume detail of attendants and animal trappings.","pahari_prompt":"Pahari miniature style, crisp outlines and lyrical landscape; animals arranged in narrative bands; distant hills and a pale sky with circling birds."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"martial-ominous","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium-fast","voice_tone":"firm, percussive diction with sharp consonants to match the enumerative cadence"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
S
Symbolic Fauna

FAQs

Such enumerations preserve lexicographic data (animal names and collective imagery) valuable for philology and for studying how Sanskrit texts encode natural history within literary conventions.

No geographic reference occurs.

The verse is not didactic; it functions as a descriptive register of forces and omens of intensity.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App