Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 119.3 — Adhyaya 119, Shloka 3

Ritual Regulations on Permissible Foods for Offering and Consumption

केन द्रव्येण संयुक्तं तन्ममाचक्ष्व माधव ॥ वसुधाया वचः श्रुत्वा वराहः प्रीतमानसः ॥

kena dravyeṇa saṁyuktaṁ tan mamācakṣva mādhava || vasudhāyā vacaḥ śrutvā varāhaḥ prīta-mānasaḥ

„Mit welcher Substanz soll es verbunden werden? Sage es mir, o Mādhava.“ Als Varāha die Worte der Vasudhā (Erde) hörte, wurde er im Herzen erfreut.

केनby what? with what?
केन:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
द्रव्येणwith substance/material
द्रव्येण:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootद्रव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
संयुक्तम्joined/combined
संयुक्तम्:
क्रिया (Predicate participle/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-युज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तत्that
तत्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ममto me/of me
मम:
सम्बन्ध (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन
आचक्ष्वtell; explain
आचक्ष्व:
क्रिया (Command/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-चक्ष् (धातु)
Formलोट् (Imperative/लोट्), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
माधवO Mādhava
माधव:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमाधव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
वसुधायाःof Vasudhā (Earth)
वसुधायाः:
सम्बन्ध (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवसुधा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
वचःspeech/words
वचः:
कर्म (Object of hearing/कर्म)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
क्रियाविशेषण (Prior action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive)
वराहःVarāha
वराहः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवराह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्रीत-मानसःwith a pleased mind
प्रीत-मानसः:
विशेषण (Qualifier of वराहः/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रीत (प्रातिपदिक) + मानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समास (प्रीतं मानसं यस्य)

Pṛthivī (first half); Narrator (second half, implied)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"dialogue","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Earth directly questions Varaha (addressed as Mādhava) about the correct substance-combination; Varaha responds with pleased mind, indicating compassionate pedagogical engagement."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"questioner","bhu_devi_state":"curious and detail-oriented; seeking procedural certainty","key_question":"With which substance (dravya) should the prāpaṇa/prāpaṇaka offering be combined to be correct and effective?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"Addressing Varaha as Mādhava lightly resonates with later Vaiṣṇava/Kṛṣṇa epithets, but no Mathura/Kṛṣṇa narrative is invoked here."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Ritual correctness requires specifying the proper dravya-saṃyoga (material combination) for the offering.","karmic_consequence":"Correct materials ensure rite’s intended fruit; wrong materials risk nullifying merit or producing lesser/impure results (implied)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"epistemic-humility","core_concept":"Even sacred beings (Earth) seek clarity; dharma is learned through inquiry (praśna) and authoritative response (uttara).","practical_application":"Ask precise questions about practice (materials, measures, mantras) rather than assuming; treat ritual as disciplined knowledge."}

Subject Matter: ["Ritual Practice","Dialogue Literature"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: None

Related Themes: Varaha Purana 119.4-119.5 (Varaha’s response: mantra and ingredients)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Bhu Devi asks Varaha (Mādhava) which substance should be used; Varaha is shown pleased, ready to instruct.","item_prompts":["Bhu Devi with inquisitive gesture","Varaha with gentle smile (prīta-manas)","ritual bowl/plate awaiting ingredients","scroll indicating procedural detail"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: expressive hand gestures; Varaha’s softened gaze; include offering plate in foreground; rich outlines and flat color fields.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Varaha with gold aura; Bhu Devi pointing toward an offering plate; embossed ornaments; bright reds and greens.","mysore_prompt":"Mysore: nuanced facial expressions; fine jewelry; offering plate with subtle highlights; balanced composition.","pahari_prompt":"Pahari: delicate, lyrical exchange; small offering plate and manuscript; airy background; emphasis on dialogue intimacy."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"inquiring, attentive","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium-slow","voice_tone":"question-inflected, clear diction"}

C
Classical Literature
V
Vaiṣṇavism
R
Ritual Materials
P
Purāṇic Dialogue

FAQs

It documents the instructional method of specifying ritual ‘materials’ (dravya) and their combinations, valuable for reconstructing historical ritual taxonomies.

No location is specified.

To seek clarity about correct materials and procedures before performing a rite, emphasizing careful practice over improvisation.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App