Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 10

सर्वपापप्रशमनं पुण्यामृततरंगितम् । यत्र साक्षात्सुरगुरुर्निवासं किल निर्ममे

sarvapāpapraśamanaṃ puṇyāmṛtataraṃgitam | yatra sākṣātsuragururnivāsaṃ kila nirmame

Er besänftigt alle Sünden; seine Wasser kräuseln sich in heiliger, amṛta‑gleicher Reinheit. Dort, so heißt es, hat der Guru der Götter (Bṛhaspati) wahrlich seine Wohnstatt errichtet.

सर्वपापप्रशमनम्removal of all sins
सर्वपापप्रशमनम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeNoun
Rootसर्व + पाप + प्रशमन (प्रातिपदिक); components: sarva + pāpa + praśamana
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (all-sin-removal)
पुण्यामृततरंगितम्rippling with sacred nectar
पुण्यामृततरंगितम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपुण्य + अमृत + तरंगित (प्रातिपदिक); components: puṇya + amṛta + taraṅgita
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (waved/undulating with holy nectar)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्धबोधक/देशवाचक (relative adverb: where)
साक्षात्directly, in person
साक्षात्:
Kriyāviśeṣaṇa (Manner)
TypeIndeclinable
Rootsākṣāt (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (directly, in person)
सुरगुरुःthe preceptor of the gods (Bṛhaspati)
सुरगुरुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर + गुरु (प्रातिपदिक); components: sura + guru
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (guru of the gods)
निवासम्a dwelling, abode
निवासम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnivāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
किलindeed, it is said
किल:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootkila (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (indeed, it is said)
निर्ममेmade, constructed
निर्ममे:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + मा (धातु)
Formलिट् (perfect), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Brahmā (deduced for Vaiṣṇavakhaṇḍa context)

Tirtha: Bṛhaspati-tīrtha / Devaguru-nivāsa-tīrtha (as implied)

Type: kund

Scene: A luminous sacred tank in Ayodhyā with gentle, nectar-like ripples; Bṛhaspati, golden-hued and serene, is shown establishing a dwelling near the water as sages and pilgrims look on.

B
Bṛhaspati

FAQs

A tīrtha becomes supremely purifying when sanctified by the presence and tapas of a divine guru.

Bṛhaspati-kuṇḍa in Ayodhyā, described as sin-destroying and divinely sanctified.

Implicitly, contact with/usage of the tīrtha-water (especially bathing) for purification.