Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 23

तस्मिन्नवसरे शंभुः सर्वदेवगणैः सह । तुष्टाव प्रयतो भूत्वा विष्णुं जिष्णुं सुरद्विषाम्

tasminnavasare śaṃbhuḥ sarvadevagaṇaiḥ saha | tuṣṭāva prayato bhūtvā viṣṇuṃ jiṣṇuṃ suradviṣām

In jenem Augenblick pries Śambhu (Śiva) zusammen mit allen Scharen der Devas, gesammelt und in Hingabe, Viṣṇu—den Unbesiegbaren, den Bezwinger der Feinde der Götter.

तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; सर्वनाम-शब्द
अवसरेoccasion/time
अवसरे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअवसर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
शंभुःŚambhu (Śiva)
शंभुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशंभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
सर्वदेवगणैःwith all the hosts of gods
सर्वदेवगणैः:
Sahakari (Instrument/सहकारि-करण)
TypeNoun
Rootसर्व + देवगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; समासः—सर्वे देवगणाः
सहtogether with
सह:
Sambandha (Association/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सह-योगे (with/along with)
तुष्टावpraised
तुष्टाव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
प्रयतःcomposed, attentive
प्रयतः:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रयत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √यत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त (past participle) अर्थे—‘संयतः/सावधानः’
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/त्वान्त) अव्यय; पूर्वक्रिया
विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
जिष्णुम्victorious
जिष्णुम्:
Karman (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootजिष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (विष्णुम्)
सुरद्विषाम्of the enemies of the gods
सुरद्विषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसुर + द्विष् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; समासः—सुराणां द्विषः (देव-शत्रवः)

Narrator

Tirtha: Ayodhyā

Type: kshetra

Scene: Śiva (Śambhu) stands with folded hands amid assembled devas, all facing Viṣṇu; the scene radiates solemn devotion and cosmic order, with banners, lotuses, and a luminous central deity.

Ś
Śambhu (Śiva)
V
Viṣṇu
D
Deva-gaṇa
A
Asuras (implied by suradviṣ)

FAQs

True devotion transcends sectarian boundaries; the highest beings honor the Supreme through praise.

Ayodhyā, where the divine assembly and hymn take place within the Māhātmya.

Stuti (praise) performed with prayatna—reverent concentration and self-restraint.