सवस्त्राच्छादनाः शांत्यै दातव्यास्ते द्विजन्मने । अभिषेकं ततः कुर्यात्पायसेन जलेन तु
savastrācchādanāḥ śāṃtyai dātavyāste dvijanmane | abhiṣekaṃ tataḥ kuryātpāyasena jalena tu
Mit Tuch und Gewändern bedeckt, sollen jene Gefäße einem zweimalgeborenen Priester (Dvija) zum Frieden dargebracht werden. Danach vollziehe man die Abhiṣeka, indem man Pāyasa (heiligen Milchreis) und Wasser darübergießt.
Brahmā (deduced; Vaiṣṇava-khaṇḍa narration style)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A priest receives cloth-covered milk pots; nearby, a deity icon or liṅga/śālagrāma is bathed with pāyasa and water, streams flowing into a basin.
Peace (śānti) is sought through dharmic giving and sanctifying acts, not merely through praise.
Ayodhyā is the māhātmya context; the text situates these rites within Ayodhyā’s sacred discipline.
Donate cloth-covered ritual pots to a dvija for śānti and perform abhiṣeka using pāyasa and water.