इत्येतत्कथितं विप्र ऋणमोचनसंज्ञकम् । यत्र स्नानेन जन्तूनामृणं नश्यति तत्क्षणात् । ऋणमोचनतीर्थं तु पूर्वतः सरयूजले
ityetatkathitaṃ vipra ṛṇamocanasaṃjñakam | yatra snānena jantūnāmṛṇaṃ naśyati tatkṣaṇāt | ṛṇamocanatīrthaṃ tu pūrvataḥ sarayūjale
So, o Brahmane, ist der Ort namens Ṛṇamocana beschrieben worden, wo durch das Bad die Schuld der Wesen augenblicklich vergeht. Diese Ṛṇamocana-Tīrtha liegt im Osten, in den Wassern der Sarayū.
Agastya (continuing narration)
Tirtha: Ṛṇamocana Tīrtha
Type: ghat
Listener: vipra/brāhmaṇa interlocutor
Scene: Pilgrims at dawn step into the Sarayū at the eastern Ṛṇamocana spot; a priest guides sankalpa; subtle light suggests burdens lifting as water ripples around them.
Purāṇas connect inner relief (freedom from burdens) with outer sacred geography, making pilgrimage a lived path of dharma.
Ṛṇamocana Tīrtha, situated in/at the Sarayū waters, described as lying to the east.
Snāna at Ṛṇamocana Tīrtha for immediate destruction of debt.