Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 17

कीदृशी सा सदा मेध्याऽयोध्या विष्णुप्रियापुरी । आद्या सा गीयते वेदे पुरीणां मुक्तिदायिका

kīdṛśī sā sadā medhyā'yodhyā viṣṇupriyāpurī | ādyā sā gīyate vede purīṇāṃ muktidāyikā

Wie ist jene Ayodhyā—immer rein, die geliebte Stadt Viṣṇus? In den Veden wird sie als Urstadt besungen, als Spenderin der Befreiung unter den Städten.

कीदृशीof what kind?
कीदृशी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकीदृश (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नवाचक-विशेषणम् (सा/अयोध्या)
साshe/that (city)
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
सदाalways
सदा:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (always)
मेध्याpure/fit for sacrifice
मेध्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमेध्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (अयोध्या)
अयोध्याAyodhyā
अयोध्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअयोध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
विष्णुप्रियापुरीthe city beloved of Viṣṇu
विष्णुप्रियापुरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु-प्रिय-पुरī (प्रातिपदिक; विष्णु + प्रिया + पुरी)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (विष्णोः प्रिया या पुरी)
आद्याprime/first
आद्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआद्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (सा/अयोध्या)
साshe/that
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
गीयतेis sung/praised
गीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगै (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम; कर्मणि-प्रयोग (passive)
वेदेin the Veda
वेदे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
पुरीणाम्of cities
पुरीणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
मुक्तिदायिकाgiver of liberation
मुक्तिदायिका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमुक्ति-दायिका (प्रातिपदिक; मुक्ति + दायिका)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (सा/अयोध्या); तत्पुरुषः (मुक्तिं ददाति)

Ṛṣis (sages)

Tirtha: Ayodhyā

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis

Scene: The sages extol Ayodhyā as eternally pure and beloved of Viṣṇu, with a visionary glimpse of a luminous city sanctified by Vedic hymns.

A
Ayodhyā
V
Viṣṇu
V
Veda

FAQs

A supremely sacred city is defined by purity and God-centeredness, and such a place becomes a gateway to liberation.

Ayodhyā—described as ever-pure and liberation-giving, beloved of Viṣṇu.

No specific rite is prescribed; the verse highlights Ayodhyā’s inherent sanctity (medhyatva) and mokṣa-bestowing power.