Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 159

विष्णोर्देहसमुद्भूता दिव्यरूपा वरस्त्रियः । अन्धको नैव जानाति कैषा गौरी नु पार्वती

viṣṇordehasamudbhūtā divyarūpā varastriyaḥ | andhako naiva jānāti kaiṣā gaurī nu pārvatī

Aus Viṣṇus eigenem Leib gingen vortreffliche Frauen von göttlicher Gestalt hervor. Andhaka vermochte keineswegs zu erkennen, welche Gaurī und welche Pārvatī war.

विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
देह-समुद्भूताarisen from the body
देह-समुद्भूता:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदेह (प्रातिपदिक) + समुद्भूत (कृदन्त; सम्+उद्+√भू (धातु))
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त) ‘समुद्भूत’ = arisen; विशेषण
दिव्य-रूपाof divine form
दिव्य-रूपा:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
वर-स्त्रियःexcellent women
वर-स्त्रियः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक) + स्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
अन्धकःAndhaka
अन्धकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्धक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
not
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
एवindeed/at all
एव:
Avadhāraṇa (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
जानातिknows
जानाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√ज्ञा (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
काwho?
का:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; प्रश्नवाचक-सर्वनाम
एषाthis (woman)
एषा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; निर्देशवाचक-सर्वनाम
गौरीGaurī
गौरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नुindeed?/then?
नु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनु (अव्यय)
Formप्रश्न/अनुनयार्थक-अव्यय (interrogative/emphatic particle)
पार्वतीPārvatī
पार्वती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपार्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Sūta (deduced)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Scene: From Viṣṇu’s body arise many divine women, each splendid; Andhaka stands bewildered, unable to identify the true Gaurī among them.

V
Viṣṇu
A
Andhaka
G
Gaurī
P
Pārvatī

FAQs

Ego and lust cloud discernment; divine māyā confounds the adharmic and preserves the sanctity of the Goddess.

Vastrāpatha Kṣetra is glorified through the protective līlā occurring in its sacred setting.

None stated; the emphasis is on narrative māhātmya and the defeat of adharmic intent.