स्त्रीरूपधारी कृष्णोऽसौ गौरीं रक्षति मंदिरे । गौरीणां तु शतं चक्रे हरिस्तत्र स मायया
strīrūpadhārī kṛṣṇo'sau gaurīṃ rakṣati maṃdire | gaurīṇāṃ tu śataṃ cakre haristatra sa māyayā
Jener Kṛṣṇa, der eine Frauenform annahm, beschützte Gaurī im Tempel. Dort erschuf Hari durch seine Māyā hundert Gestalten von „Gaurī“.
Sūta (deduced narrative voice within Prabhāsa Khaṇḍa māhātmya)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Kṛṣṇa/Hari takes a woman’s form inside a temple, shielding Gaurī; by māyā he manifests a hundred ‘Gaurīs,’ filling the sanctum with radiant duplicates to confound the demon.
Divine power (māyā) protects dharma; Hari and Śiva’s sphere cooperate to safeguard the Goddess and uphold cosmic order.
The temple setting belongs to Vastrāpatha Kṣetra, praised in the Prabhāsa Khaṇḍa.
No explicit rite is prescribed; the verse reinforces the sanctity of the temple and kṣetra through līlā.