उद्धृत्य च तदा विष्णुर्दंष्ट्राग्रेण वसुंधराम् । स निनाय यथास्थानं मुस्तां व धरणीतलात्
uddhṛtya ca tadā viṣṇurdaṃṣṭrāgreṇa vasuṃdharām | sa nināya yathāsthānaṃ mustāṃ va dharaṇītalāt
Dann hob Viṣṇu die Erde auf der Spitze seines Hauers empor und trug sie an ihren rechten Ort zurück — wie man ein Büschel Mustā-Gras aus dem Boden hebt.
Narrator
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (narrative setting)
Type: kshetra
Scene: Varāha emerges from the depths with Earth balanced on the tip of his tusk, carrying her back to her ordained place; the mustā-grass simile suggests effortless lift.
For the Divine, restoring the world is effortless; what seems impossible to beings is a simple act of grace for the protector.
Within the Vastrāpathakṣetra Māhātmya (Prabhāsa Khaṇḍa), such cosmic rescue narratives amplify the sanctity and merit of the kṣetra.
No ritual instruction is given here.