Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 72

अयं स लुब्धको येन हरः संपूजितः पुरा । सुराष्ट्रदेशे विख्यातं तीर्थं वस्त्रापथं शृणु

ayaṃ sa lubdhako yena haraḥ saṃpūjitaḥ purā | surāṣṭradeśe vikhyātaṃ tīrthaṃ vastrāpathaṃ śṛṇu

Dies ist jener Jäger, durch den einst Hara (Śiva) in rechter Weise verehrt wurde. Nun höre vom berühmten Tīrtha namens Vastrāpatha, weithin gerühmt im Land Surāṣṭra.

अयम्this (man)
अयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
सःthat (same)
सः:
Apposition (Anvaya/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
लुब्धकःhunter
लुब्धकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलुब्धक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
येनby whom/through whom
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
हरःHara (Śiva)
हरः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
संपूजितःwas duly worshipped
संपूजितः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + पूज् (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (was worshipped)
पुराformerly, once
पुरा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक-क्रियाविशेषण (adverb of time)
सुराष्ट्रदेशेin the land of Saurāṣṭra
सुराष्ट्रदेशे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसुराष्ट्र + देश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सुराष्ट्रस्य देशः)
विख्यातम्famous
विख्यातम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + ख्या (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘प्रसिद्ध’ अर्थे
तीर्थम्pilgrimage-place
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
वस्त्रापथम्Vastrāpatha (name of the tīrtha)
वस्त्रापथम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवस्त्र + पथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वस्त्राणां पथः/वस्त्रापथ-नाम)
शृणुhear
शृणु:
Kriya (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद

Narrator (contextual Purāṇic speaker; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Prabhāsa Khaṇḍa narration)

Tirtha: Vastrāpatha

Type: ghat

Listener: Citragupta (implied continuation)

Scene: A rugged hunter, bow at his side, offers worship to Hara with simple materials; the landscape opens into the famed Vastrāpatha ford of Saurashtra.

L
Lubdhaka (hunter)
H
Hara (Śiva)
S
Surāṣṭra
V
Vastrāpatha Tīrtha

FAQs

Even a person of humble vocation, like a hunter, attains sacred merit by sincere worship of Śiva.

Vastrāpatha Tīrtha, celebrated in the Surāṣṭra region, within the Prabhāsa sacred geography.

Śiva-pūjā (devotional worship of Hara) is highlighted as the meritorious act.